http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2017/10/03/2017100300618.html?ent_rank_news
「朝鮮日報日本語版」2017/10/03 12:27
■旧日本大使館前に並んだ「平和の少女像」
ソウル市鍾路区の旧日本大使館前には2日午前、東亜運輸の151番バスにのせられていた「平和の少女像」が設置された。この像は45日間にわたる旅を終え、帰郷を控えている。
151番バスから移されたこの像は、旧日本大使館の方を見詰めている。「平和の少女像帰郷プロジェクト」と題する今回のプロジェクトは、世界慰安婦の日を迎え、45日間にわたり東亜運輸の151番バスにのせられ、在韓日本大使館前を通り過ぎていた「平和の少女像」を、全国(水原、大田、全州、大邱、原州)からやって来た家族が車にのせ、それぞれ故郷に帰るというもの。
http://japanese.yonhapnews.co.kr/headline/2017/10/02/0200000000AJP20171002001100882.HTML
「聯合ニュース」2017/10/02 16:06
■路線バスに設置された「少女像」 連休中は地方に=韓国
【ソウル聯合ニュース】ソウル市内を走る151番バスに設置された旧日本軍の慰安婦被害者を象徴する「平和の少女像」のレプリカが、秋夕(中秋節、今年は10月4日)の連休期間は地方都市に「出張」する。
【写真】日本大使館前に設置された少女像の横に置かれるレプリカ=2日、ソウル(聯合ニュース)
151番バスを運営するバス会社は2日、ソウルの日本大使館前に設置された少女像の前で「少女像帰郷プロジェクト」に関するイベントを行った。
8月14日から151番バスに設置されていた5体のレプリカはこの日午前に日本大使館前に運ばれ、大使館前の少女像の隣に置かれた。
写真撮影の後、レプリカはSNS(交流サイト)を通じて応募した5人の市民の車に乗せられた。5人はレプリカをそれぞれのふるさとまで連れて行く。
レプリカは主催側が指定した水原、大田、全州、大邱、原州に到着した後、秋夕の連休が終わる9日まで、それぞれの地域にある少女像の隣に置かれる。
今回のイベントを企画したバス運営会社の社長は「全国の多くの市民が辛い歴史をもう一度考える契機になってほしい」と話した。
9日以降、少女像は小中高校などを巡回するという。
yugiri@yna.co.kr
http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2017/09/28/0200000000AKR20170928174200004.HTML
「연합뉴스」2017/09/28 16:58
■151번 버스 탄 소녀상, 추석 맞아 고향 간다
https://this.kiji.is/287494633448080481?c=39546741839462401
「共同通信」2017/10/2 17:32
■韓国の少女像バス、運行終了
日本大使館前でパフォーマンス
【写真】2日、ソウルの日本大使館前に設置されている銅製少女像(左端)の横に並べられる、5体のプラスチック製少女像(聯合=共同)
【ソウル共同】韓国・ソウルで路線バスに旧日本軍の従軍慰安婦被害を象徴するプラスチック製の少女像を乗せ運行していたバス会社が、像を乗せた運行を終了し、2日、ソウルの日本大使館前で、4日の中秋を前に像が故郷へ帰るパフォーマンスを行った。
像は5体あり、8月14日から5台のバスに乗せられていた。韓国メディアによると、バスから降ろされた5体は、大使館前に2011年に設置された銅製の少女像の横に並べられた。
その後、ソウル郊外の水原や南東部大邱などの地方都市へ帰省する一般人の車に乗せられて出発。それぞれの地方都市にある銅の像の横に9日まで座らせるという。
http://www.asahi.com/articles/ASKB22HNRKB2UHBI004.html
「朝日新聞デジタル」2017年10月2日20時01分
■路線バスに設置の少女像、地方都市へ ソウルで出発式
【写真】路線バスから降ろされ、ソウルの日本大使館近くの路上に並べられた少女像のレプリカ。左は2011年12月に設置されたブロンズの少女像=2日、ソウル、武田肇撮影
韓国ソウル市内の路線バスに今夏、慰安婦を象徴する少女像のレプリカを設置したバス運営会社が2日、市内の路上でバスから降ろしたレプリカを地方都市に「帰郷」させる出発式を行った。韓国の旧盆「秋夕(チュソク)」に合わせたイベントとし、レプリカを大邱、大田、水原、全州、原州の5都市で展示するとしている。
会社は、8月14日から9月末まで、「市民がつらい歴史をもう一度考える契機にしてほしい」と、市内を循環する151番バス5台の座席に、少女像のレプリカを1体ずつ設置していた。この日午前、ソウルの日本大使館近くの少女像の隣にレプリカ5体を集めて記念撮影し、支援者の車にのせ替えて各地に運んだ。
このバスを巡っては菅義偉官房長官が「(日韓関係の改善に)水を差すことになりかねない」と懸念を表明し、韓国政府に対応を求めていたが、会社側は「民間の取り組みを外交問題として取り上げるのはおかしい」と反発していた。
バス会社の林真煜(イムジヌク)社長(51)は、集まった記者団に「北朝鮮の核問題のために日本と良い関係を築かないといけないことは認識しているが、過去のつらい歴史に対し日本に謝罪させることは必要だ」と話した。(ソウル=武田肇)
http://www.hani.co.kr/arti/society/area/813481.html?_fr=mt3
「한겨레」등록 :2017-10-05 12:39수정 :2017-10-05 15:07
■전주 ‘귀성’ 소녀상, 당분간 전북에 머문다
전북겨레하나 “시민 더 만나기 위해”
홍삼축제 참여, 명품시내버스도 검토
【写真】전주 풍남문광장에 나란히 앉은 두 소녀상.
지난 2일 추석 연휴기간에 전북 전주를 찾은 평화의 소녀상이 연휴가 끝난 뒤에도 당분간 전북에서 머문다.
이번 행사를 맡은 전북겨레하나는 5일 “애초 연휴가 끝나는 9일까지 전주 풍남문광장에 머물다가 되돌아갈 예정었으나, 당분간 전북 진안 등에서 더 머물며 시민들을 만나도록 원작자인 김운성·김서경 부부 조각가의 동의를 얻었다”고 밝혔다.
방용승 전북겨레하나 공동대표는 “머나먼 이국땅에서 온갖 고초를 당하며 고향을 그리워했던 소녀의 고통을 잊지 않기 위해 마련한 이번 행사에서, 19일부터 열리는 진안홍삼축제에도 참석해 군민들과 동행하기로 했다. 아울러 전주의 명품시내버스(1000번)에 승차시키는 방안도 전주시와 검토하겠다”고 말했다.
앞서 평화의 소녀상은 지난 2일 오전 11시께 서울 일본대사관 앞에서 6시간을 넘긴 오후 5시께 전북 전주 한옥마을 주변 풍남문광장에 도착했다. 광복 70주년을 앞둔 2015년 8월13일 시민 6700여명과 기관 283곳이 성금 1억2851만4160원을 모아 이곳에 소녀상을 세웠다. 이날 소녀상은 전주와 수원, 대전, 대구, 원주 등으로 귀성했다.
【写真】지난 2일 열린 행사에서 학생들이 두 소녀의 머리에 화관을 씌워주고 있다.
시민들은 ‘한일 위안부 합의 무효’, ‘역사는 멈추지 않는다’, ‘할머니들에게 명예와 인권’, ‘역사왜곡 중단하라’ 등의 손팻말을 들고 소녀상을 맞이했고, 소녀상은 자신과 꼭 닮은 소녀상 옆 의자에 앉았다. 참석자들은 나란히 앉은 두 소녀상의 머리에 준비한 화관을 씌우고 버선과 꽃신을 신겼다.
박임근 기자 pik007@hani.co.kr 사진 전북겨레하나 제공
【写真】지난 2일 전주 풍남문광장에 평화의 소녀상이 도착해 참석자들의 환영을 받았다.
【写真】지난 2일 전주풍남문광장에서 한 학생이 일본군 위안부 피해 할머니들에게 쓴 편지를 낭독하고 있다.
【写真】지난 2일 전주 풍남문광장에서 열린 행사에서 한 대학생이 문제해결에 늘 함께하고 다짐하고 있다.
【写真】방용승 공동대표가 소녀의 차가운 발에 따뜻한 버선과 꽃신을 신겨주고 있다.
【写真】지난 2일 평화의 소녀상 귀향 환영행사에 나온 전북겨레하나 회원들과 참석자들의 모습.
「朝鮮日報日本語版」2017/10/03 12:27
■旧日本大使館前に並んだ「平和の少女像」
ソウル市鍾路区の旧日本大使館前には2日午前、東亜運輸の151番バスにのせられていた「平和の少女像」が設置された。この像は45日間にわたる旅を終え、帰郷を控えている。
151番バスから移されたこの像は、旧日本大使館の方を見詰めている。「平和の少女像帰郷プロジェクト」と題する今回のプロジェクトは、世界慰安婦の日を迎え、45日間にわたり東亜運輸の151番バスにのせられ、在韓日本大使館前を通り過ぎていた「平和の少女像」を、全国(水原、大田、全州、大邱、原州)からやって来た家族が車にのせ、それぞれ故郷に帰るというもの。
http://japanese.yonhapnews.co.kr/headline/2017/10/02/0200000000AJP20171002001100882.HTML
「聯合ニュース」2017/10/02 16:06
■路線バスに設置された「少女像」 連休中は地方に=韓国
【ソウル聯合ニュース】ソウル市内を走る151番バスに設置された旧日本軍の慰安婦被害者を象徴する「平和の少女像」のレプリカが、秋夕(中秋節、今年は10月4日)の連休期間は地方都市に「出張」する。
【写真】日本大使館前に設置された少女像の横に置かれるレプリカ=2日、ソウル(聯合ニュース)
151番バスを運営するバス会社は2日、ソウルの日本大使館前に設置された少女像の前で「少女像帰郷プロジェクト」に関するイベントを行った。
8月14日から151番バスに設置されていた5体のレプリカはこの日午前に日本大使館前に運ばれ、大使館前の少女像の隣に置かれた。
写真撮影の後、レプリカはSNS(交流サイト)を通じて応募した5人の市民の車に乗せられた。5人はレプリカをそれぞれのふるさとまで連れて行く。
レプリカは主催側が指定した水原、大田、全州、大邱、原州に到着した後、秋夕の連休が終わる9日まで、それぞれの地域にある少女像の隣に置かれる。
今回のイベントを企画したバス運営会社の社長は「全国の多くの市民が辛い歴史をもう一度考える契機になってほしい」と話した。
9日以降、少女像は小中高校などを巡回するという。
yugiri@yna.co.kr
http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2017/09/28/0200000000AKR20170928174200004.HTML
「연합뉴스」2017/09/28 16:58
■151번 버스 탄 소녀상, 추석 맞아 고향 간다
https://this.kiji.is/287494633448080481?c=39546741839462401
「共同通信」2017/10/2 17:32
■韓国の少女像バス、運行終了
日本大使館前でパフォーマンス
【写真】2日、ソウルの日本大使館前に設置されている銅製少女像(左端)の横に並べられる、5体のプラスチック製少女像(聯合=共同)
【ソウル共同】韓国・ソウルで路線バスに旧日本軍の従軍慰安婦被害を象徴するプラスチック製の少女像を乗せ運行していたバス会社が、像を乗せた運行を終了し、2日、ソウルの日本大使館前で、4日の中秋を前に像が故郷へ帰るパフォーマンスを行った。
像は5体あり、8月14日から5台のバスに乗せられていた。韓国メディアによると、バスから降ろされた5体は、大使館前に2011年に設置された銅製の少女像の横に並べられた。
その後、ソウル郊外の水原や南東部大邱などの地方都市へ帰省する一般人の車に乗せられて出発。それぞれの地方都市にある銅の像の横に9日まで座らせるという。
http://www.asahi.com/articles/ASKB22HNRKB2UHBI004.html
「朝日新聞デジタル」2017年10月2日20時01分
■路線バスに設置の少女像、地方都市へ ソウルで出発式
【写真】路線バスから降ろされ、ソウルの日本大使館近くの路上に並べられた少女像のレプリカ。左は2011年12月に設置されたブロンズの少女像=2日、ソウル、武田肇撮影
韓国ソウル市内の路線バスに今夏、慰安婦を象徴する少女像のレプリカを設置したバス運営会社が2日、市内の路上でバスから降ろしたレプリカを地方都市に「帰郷」させる出発式を行った。韓国の旧盆「秋夕(チュソク)」に合わせたイベントとし、レプリカを大邱、大田、水原、全州、原州の5都市で展示するとしている。
会社は、8月14日から9月末まで、「市民がつらい歴史をもう一度考える契機にしてほしい」と、市内を循環する151番バス5台の座席に、少女像のレプリカを1体ずつ設置していた。この日午前、ソウルの日本大使館近くの少女像の隣にレプリカ5体を集めて記念撮影し、支援者の車にのせ替えて各地に運んだ。
このバスを巡っては菅義偉官房長官が「(日韓関係の改善に)水を差すことになりかねない」と懸念を表明し、韓国政府に対応を求めていたが、会社側は「民間の取り組みを外交問題として取り上げるのはおかしい」と反発していた。
バス会社の林真煜(イムジヌク)社長(51)は、集まった記者団に「北朝鮮の核問題のために日本と良い関係を築かないといけないことは認識しているが、過去のつらい歴史に対し日本に謝罪させることは必要だ」と話した。(ソウル=武田肇)
http://www.hani.co.kr/arti/society/area/813481.html?_fr=mt3
「한겨레」등록 :2017-10-05 12:39수정 :2017-10-05 15:07
■전주 ‘귀성’ 소녀상, 당분간 전북에 머문다
전북겨레하나 “시민 더 만나기 위해”
홍삼축제 참여, 명품시내버스도 검토
【写真】전주 풍남문광장에 나란히 앉은 두 소녀상.
지난 2일 추석 연휴기간에 전북 전주를 찾은 평화의 소녀상이 연휴가 끝난 뒤에도 당분간 전북에서 머문다.
이번 행사를 맡은 전북겨레하나는 5일 “애초 연휴가 끝나는 9일까지 전주 풍남문광장에 머물다가 되돌아갈 예정었으나, 당분간 전북 진안 등에서 더 머물며 시민들을 만나도록 원작자인 김운성·김서경 부부 조각가의 동의를 얻었다”고 밝혔다.
방용승 전북겨레하나 공동대표는 “머나먼 이국땅에서 온갖 고초를 당하며 고향을 그리워했던 소녀의 고통을 잊지 않기 위해 마련한 이번 행사에서, 19일부터 열리는 진안홍삼축제에도 참석해 군민들과 동행하기로 했다. 아울러 전주의 명품시내버스(1000번)에 승차시키는 방안도 전주시와 검토하겠다”고 말했다.
앞서 평화의 소녀상은 지난 2일 오전 11시께 서울 일본대사관 앞에서 6시간을 넘긴 오후 5시께 전북 전주 한옥마을 주변 풍남문광장에 도착했다. 광복 70주년을 앞둔 2015년 8월13일 시민 6700여명과 기관 283곳이 성금 1억2851만4160원을 모아 이곳에 소녀상을 세웠다. 이날 소녀상은 전주와 수원, 대전, 대구, 원주 등으로 귀성했다.
【写真】지난 2일 열린 행사에서 학생들이 두 소녀의 머리에 화관을 씌워주고 있다.
시민들은 ‘한일 위안부 합의 무효’, ‘역사는 멈추지 않는다’, ‘할머니들에게 명예와 인권’, ‘역사왜곡 중단하라’ 등의 손팻말을 들고 소녀상을 맞이했고, 소녀상은 자신과 꼭 닮은 소녀상 옆 의자에 앉았다. 참석자들은 나란히 앉은 두 소녀상의 머리에 준비한 화관을 씌우고 버선과 꽃신을 신겼다.
박임근 기자 pik007@hani.co.kr 사진 전북겨레하나 제공
【写真】지난 2일 전주 풍남문광장에 평화의 소녀상이 도착해 참석자들의 환영을 받았다.
【写真】지난 2일 전주풍남문광장에서 한 학생이 일본군 위안부 피해 할머니들에게 쓴 편지를 낭독하고 있다.
【写真】지난 2일 전주 풍남문광장에서 열린 행사에서 한 대학생이 문제해결에 늘 함께하고 다짐하고 있다.
【写真】방용승 공동대표가 소녀의 차가운 발에 따뜻한 버선과 꽃신을 신겨주고 있다.
【写真】지난 2일 평화의 소녀상 귀향 환영행사에 나온 전북겨레하나 회원들과 참석자들의 모습.