三重県木本で虐殺された朝鮮人労働者の追悼碑を建立する会と紀州鉱山の真実を明らかにする会

三重県木本で虐殺された朝鮮人労働者の追悼碑を建立する会と紀州鉱山の真実を明らかにする会

日本はこのようにして朝鮮のコメと金を奪った

2022年12月10日 | 国民国家日本の侵略犯罪
「The Hankyoreh」 2022-12-10 11:04
■[レビュー]日本はこのようにして朝鮮のコメと金を奪った
 『日本の韓国経済侵略史:コメ・金・貨幣の崩壊』 
 キム・ソグォン著、ハンギルサ刊、23000ウォン

【写真】庚戌年(1910)に本格的な土地調査事業が始まり、朝鮮の農地を日本人が収奪している=国史編纂委員会//ハンギョレ新聞社
【写真】『日本の韓国経済侵略史:コメ・金・貨幣の崩壊』キム・ソクウォン著、ハンギルサ刊//ハンギョレ新聞社

 1876年の江華島条約締結後、朝鮮は押し寄せる外国勢力の圧力によって急激に崩壊していった。開港場を通じて朝鮮のコメと金が「輸出」され、銅などの金属をはじめ、朝鮮よりも工業化が進んでいた外国の文物が一気に「輸入」された。朝鮮の世界経済への本格編入、あるいは内需経済から貿易経済への転換という無味乾燥な表現では表せないほど、その過程はあらゆる騙しや小細工、暴力でつづられていた。これを侵奪あるいは収奪と呼ぶのもそのためだ。
 『日本の韓国経済侵略史』は、コメ、金、貨幣という3つのキーワードで、開港期から日本の植民地時代に至るまでの日本の韓国収奪の過程を解説する。著者によると、開港当時、日本にとって朝鮮のコメは最も“おいしい”物資だった。日本のコメに比べてはるかに安かったからだ。朝鮮米を持っていくだけで十分に利を得ることができた。日本の商人の買い占め・売り惜しみが増え、あげくの果てに朝鮮の民は豊作になっても飢えた。貨幣価値を保存する金も収奪品目だった。朝鮮は日本に比べて金の埋蔵量が豊富だが、朝鮮の採掘水準が低く、日本は攻撃的に朝鮮の金を奪うことができた。
 貨幣はこのような収奪をより容易にした媒介だった。当五銭・白銅貨などの朝鮮貨幣はその価値を失い、本来の役割を果たせずにいただけでなく、鋳造に必要な金属や銅は日本から輸入して使っていた。そのため、日本は銅輸入の動向の把握だけでも、朝鮮貨幣の発行計画と量を事前に把握することができた。朝鮮の為替市場は日本の手中にある格好だった。
 経営学者である著者(米国タルサ大学教授)が、祖父の故キム・ジュンボ高麗大学教授(1915~2007)がロシア・英国・日本の文献をもとに書いた論文を土台にして書いた本だ。
キム・ギョンラク記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr)
https://www.hani.co.kr/arti/culture/book/1070890.html韓国語原文入力:2022-12-09 10:21
訳C.M





『日本の韓国経済侵略史:コメ・金・貨幣の崩壊』 
キム・ソグォン著、ハンギルサ刊、23000ウォン
庚戌年(1910)に本格的な土地調査事業が始まり、朝鮮の農地を日本人が収奪している=国史編纂委員会//ハンギョレ新聞社

【写真】『日本の韓国経済侵略史:コメ・金・貨幣の崩壊』キム・ソクウォン著、ハンギルサ刊//ハンギョレ新聞社

 1876年の江華島条約締結後、朝鮮は押し寄せる外国勢力の圧力によって急激に崩壊していった。開港場を通じて朝鮮のコメと金が「輸出」され、銅などの金属をはじめ、朝鮮よりも工業化が進んでいた外国の文物が一気に「輸入」された。朝鮮の世界経済への本格編入、あるいは内需経済から貿易経済への転換という無味乾燥な表現では表せないほど、その過程はあらゆる騙しや小細工、暴力でつづられていた。これを侵奪あるいは収奪と呼ぶのもそのためだ。
 『日本の韓国経済侵略史』は、コメ、金、貨幣という3つのキーワードで、開港期から日本の植民地時代に至るまでの日本の韓国収奪の過程を解説する。著者によると、開港当時、日本にとって朝鮮のコメは最も“おいしい”物資だった。日本のコメに比べてはるかに安かったからだ。朝鮮米を持っていくだけで十分に利を得ることができた。日本の商人の買い占め・売り惜しみが増え、あげくの果てに朝鮮の民は豊作になっても飢えた。貨幣価値を保存する金も収奪品目だった。朝鮮は日本に比べて金の埋蔵量が豊富だが、朝鮮の採掘水準が低く、日本は攻撃的に朝鮮の金を奪うことができた。
 貨幣はこのような収奪をより容易にした媒介だった。当五銭・白銅貨などの朝鮮貨幣はその価値を失い、本来の役割を果たせずにいただけでなく、鋳造に必要な金属や銅は日本から輸入して使っていた。そのため、日本は銅輸入の動向の把握だけでも、朝鮮貨幣の発行計画と量を事前に把握することができた。朝鮮の為替市場は日本の手中にある格好だった。
 経営学者である著者(米国タルサ大学教授)が、祖父の故キム・ジュンボ高麗大学教授(1915~2007)がロシア・英国・日本の文献をもとに書いた論文を土台にして書いた本だ。

キム・ギョンラク記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr)
https://www.hani.co.kr/arti/culture/book/1070890.html
韓国語原文入力:2022-12-09 10:21
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「尹大統領から授与される人権賞は拒否」…取り消された世界人権宣言朗読

2022年12月10日 | 韓国で
http://japan.hani.co.kr/arti/politics/45347.html
「The Hankyoreh」 2022-12-10 08:46
■「尹大統領から授与される人権賞は拒否」…取り消された世界人権宣言朗読
 「縦横1立方メートルの鉄製監獄籠城闘争」下請け労働者のユ・チェアンさん 
 「人権じゅうりんする人が人権賞を授与するという皮肉」

【写真】9日午前、ソウル中区のプレスセンターで開かれた「2022人権デー記念行事」で民主労総金属労組巨済統営高城下請け支会のユ・チェアン副会長が世界人権宣言の朗読の取り消しを宣言している。ユ副会長はこの日の行事で労働権の記された世界人権宣言第23条を朗読する予定だったものの、受賞者を尹錫悦大統領が表彰することに反発して朗読を取り消し、先に席を立った/聯合ニュース

 「人権は最も平凡で最も普遍的な価値でなければなりません。今の韓国社会で人権蹂躙(じゅうりん)を最も行っている人物が与える賞をこの場で授賞するというこの皮肉な状況が、現在の韓国社会の人権の位置を示しています」。
 9日午前、ソウル中区のプレスセンターで、国家人権委員会の主催で開かれた「2022人権デー記念式」で、民主労総金属労組巨済統営高城(コジェ・トンヨン・コソン)造船下請け支会のユ・チェアン副会長は、世界人権宣言の朗読の取り消しを宣言しつつ、このように語った。ユ副会長はこの日、労働権の記された世界人権宣言第23条を朗読することになっていたものの、尹錫悦(ユン・ソクヨル)大統領の名義で人権賞が授与されることに反発し、朗読を取り消して席を立った。
 ユ副会長は昨夏、慶尚南道巨済にある大宇造船海洋の玉浦(オクポ)造船所のドック(船を作る作業場)内で、1立方メートルの「鉄製監獄」に立てこもり、下請け労働者の処遇改善を要求した大宇造船の下請け労働者だ。ユ副会長は朗読の代わりに「個人的権利にとどまらず社会的権利の中で保護されるべき人権が、このように戯画化されている昨今の現実に、いたたまれなさを感じる」とする自身の立場を読み上げた。
 同氏は、この日の記念式が開かれたプレスセンターの20階について「人権は20階の高さのビルの上にあるものではない」と述べた。そして「人間らしく生きようと叫んだ造船所の下請け労働者たち、眠い目をこすりながら人々の眠る夜を走る貨物労働者たち、今日も地下で日差しを一度も浴びることなく働く労働者たち、病に侵されながらまともに治療も保護も受けられない人たちの中に、そして街頭で人権を守るために食を絶って闘う人たちの中にあらねばならない」と述べた。
 最後に同氏は「74年間、人権を普遍的価値を持つ権利とするために闘ってきた人々に、尊敬と感謝の気持ちを伝える」とし、「今日も人として黙々と一日を生きていく、抵抗する平凡な人々と今日を記念したい」と付け加えた。

チェ・ユンテ記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr )
https://www.hani.co.kr/arti/society/society_general/1070958.html
韓国語原文入力:2022-12-09 15:19
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする