樹樹日記

じゅじゅにっき。樹木と野鳥に関する面白い話をご紹介します。

カッコーの巣の上で

2015年09月03日 | 野鳥
精神病院の内幕を描いた『カッコーの巣の上で』という映画があります。1975年のアカデミー主要5部門を独占した話題作だったので、私も観に行きました。
当時は鳥の知識がなかったのでこのタイトルに何の疑問も持たなかったのですが、カッコウは自分では子育てせず、他の鳥の巣に卵を産んで、その仮親に育てさせます。つまり、カッコウの巣は存在しないのです。
以前から「なぜ、こんなタイトルになったのだろう?」「原作者がカッコウの習性を知らないのかな?」と疑問でした。
原題は『One flew over the cuckoo's nest』。マザー・グースの詩の中にあるフレーズだそうです。また、cuckoo's nestは「精神病院」を意味するとのこと。その病院から一人の男が脱出することから、この原題が付けられたようです。
「なぜ、あり得ないタイトルに?」の答は拍子抜けするほど簡単なものでした。アメリカのカッコウは自分で巣を造って、自分で子育てするから。
日本で観察できるカッコウは托卵の習性を持っていますし、「人間はいつ托卵を知ったか?」でもご紹介したようにヨーロッパのカッコウも同様です。ところが、北米には托卵せず、自前で営巣・繁殖するカッコウがいるわけです。
動画は昨年、北信州で撮ったカッコウ。



ダーウィンも『種の起源』の中で、「アメリカカッコウは(中略)自身の巣を造り、卵と次々に孵化したひなをすべて同時に所有する」と書いています。
疑問は解けたのですが、「では、なぜ精神病院をcuckoo's nestと呼ぶのか?」という新たな疑問が湧いてきます。その答は、どうも鳴き声にあるようです。
カッコウはどの国でも鳴き声が名前になっている数少ない鳥ですが、英語のcuckooも同じく。この「クックー」という音が「狂った人」を暗喩するようです。
映画『カッコーの巣の上で』は、主演のジャック・ニコルソンが治療で廃人にされてしまうというヘビーなストーリーでした。最近、こういう胸にズシンとくる社会派の映画が少なくなりました。
コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 伊吹山でツリーウォッチング | トップ | 木が語る気候 »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (guitarbird)
2015-09-03 15:23:21
こんにちわ
この映画はビデオで観ましたが、もう一度観たいと常々思っている映画のひとつです。
映画を観始めた10代後半の頃既に名作と言われていました。
確かに私もこのタイトルはなぜ、と思ったのですが、そういうことだったのですね、なるほど。

しかし「マザーグースの中にあるフレーズ」ということですが、あれ「マザーグース」って英国じゃなかったっけ、英国のカッコウは巣を造らないはず・・・と思って調べると、「マザーグース」はアメリカ発祥のものもあることを知りました。

日本ではカッコウの声はどちらかというと愛でられているように思いますが、英米のカッコウの声は違うんですね。
返信する
マザーグースのことは (fagus06)
2015-09-04 08:19:42
よく知らないのですが、いろいろ面白い話題がありそうですね。そうですか、元々イギリスですか。
当時はアカデミー賞作品賞の映画は全部観ていましたので、「何か、難しそうな映画だな」と思いながら映画館に足を運んだ記憶があります。今はアカデミー賞には全くこだわっていませんが…。
監督のミロス・フォアマンは、モーツァルトを描いた『アマデウス』でもアカデミー賞監督賞をもらっていますね。
返信する

コメントを投稿

野鳥」カテゴリの最新記事