放送大学の友人Sさんから、ある方の和綴じの歌集を頂きました。「竹馬抄」。昭和28年発行。著者は及能謙一氏。東大出の学者で、横浜市大医学部の前身の横浜医専初代学長。もう旧制中学の頃から作歌をされていて、その頃有名な竹柏会に入っておられました。歌集の序文は、佐佐木信綱。序歌は、これも著名な太田水穂。
及能氏は、大卒後ベルリンに留学。さらに米国旅行。4人の娘さんのよき父でもありました。初孫が男児であったことも大きな喜びでした。戦争中は娘婿さんの出征もあり、悲しみの歌も見られます。戦後は職を辞し、奥様との静かな日々でした。
現代のエリートは、時代のせいでもあるのですが、この人の真似は出来ません。医学者が歌を詠み、水彩画を描き、歌集を出版することは叶わない時代です。
Sさんは、和綴じが気に入ったことと、見返しの雀の絵が目に止まり、古書店で買われたそうです。でも、もう見ることもないのでと、私に下さいました。感謝です。
歴史が感じられる歌を挙げてみます。
わが前に妻が据えたる三つ組の朱の盃まづあけにけり (昭和6年のお正月)
リンカーンの像を見返へれば雪の上にわがふみし靴の外に痕なし (ワシントン)
みんなみの海になだれてベスビオは今もさりげなく煙吐き居り (イタリア紀行 このころまだ火山の煙が見られたようです)
埃及の砂漠の砂にわがかげも駱駝のかげも共に短し (エジプト紀行)
ほがらけき冬の朝霧とよもしてサイレン鳴りぬ皇子生れたまふ (昭和8年 平成天皇出生)
口ばたにいれずみ蒼きメノコひとり湖を見て居りかたへに立ちて (このころアイヌの婦人も見られたようです)
牡丹画くと臙脂をときて筆とりてつつしみ心白紙にむかふ (絵の心得もおありです)
花といへば棺の上にもりあげし紅き蓮の花の見たりし (原三渓の告別式)
新しく造営なりし神宮の檜のかをりむねにしみ入る (伊勢神宮遷宮の年 昭和15年)
小さなる四つの島にひしめきて生きる八千万のひとりかわれは (昭和26年の人口はこの数字でした)
見返しの雀
太田水穂の序歌
また詳しく甲骨文字のことも説明していただき
ありがとうございます。本格的に学ばれて
いる先生ですね。
ここまではなかなか聞くことができません。
十干十二支をいつも年賀状に用いています。
用紙までご自分で漉かれたとはすばらしいです。
先生によろしくお伝え下さい。
以前「甲骨文字について馬の上に掲げてある額のことです。」
と頂いておりまして、関係者のお返事を待っておりましたところ、なんと専門的な内容のプリントが沢山届き驚いております。
私は「あの文字はどんな用具で書いたのか」と伺いたかったのですが?
matsubaraさまにお返事が出来なく失礼致しておりました。
あの時の説明です「甲骨文字の十干十二支の字体と代表的な異体字、および対応する現在の文字を示す。
殷代には十二支は動物と関連づけられていなかった。
当初の十干十二支は日付を表すものであったが、のちに年数などの表示にも転用された。」と表示されていました。
私の先生に用具を伺いましたら「筆よ」と。
又、用紙は先生自らすいた物だそうです。
以上、お返事にならないと存じますが遅くなりましてゴメンナサイ。