真意がよく解ってはいないんですが、あのイーロン・マスク氏がTwitter社の従業員に表題のようなメールを発信し、選択を迫ったらしい。「猛烈に働く」って長時間労働を意味するようで、昔日本でも「24時間働けますか」みたいなキャッチコピーがあったのを思い出した。
もし字面通りだとしたら、「経営者の横暴」を感じます。氏の「品の無さ」を思うし、資本主義社会の経営がここまで来たかの感がぬぐえません。従業員は「自分のために働く労働力」でしかないんでしょうか。
氏の真意は違っているとしても、こういう経営が生まれつつある、あるいはもう相当に浸透してきてるというのが事実なんでしょうね。
この指示に対してすでに数百人が退職を選択したようです。当然ですよ。
「あんたの奴隷じゃない」と強く反発してやらないと。ここで一歩譲歩したら、次の譲歩を迫って来る。それが資本主義の論理。
もし字面通りだとしたら、「経営者の横暴」を感じます。氏の「品の無さ」を思うし、資本主義社会の経営がここまで来たかの感がぬぐえません。従業員は「自分のために働く労働力」でしかないんでしょうか。
氏の真意は違っているとしても、こういう経営が生まれつつある、あるいはもう相当に浸透してきてるというのが事実なんでしょうね。
この指示に対してすでに数百人が退職を選択したようです。当然ですよ。
「あんたの奴隷じゃない」と強く反発してやらないと。ここで一歩譲歩したら、次の譲歩を迫って来る。それが資本主義の論理。