転妻よしこ の 道楽日記
舞台パフォーマンス全般をこよなく愛する道楽者の記録です。
ブログ開始時は「転妻」でしたが現在は広島に定住しています。
 



何年ぶりかで、CNN English Expressを買った。
市川海老蔵と熊川哲也、それぞれのインタビューがあったからだ。
海老蔵は主として日本語でインタビューを受けたようだったが、
一部、果敢に(!)英語で応答している箇所もあり面白かった。
熊川哲也のほうはロイヤル・バレエ出身だから、
実に流暢なイギリス英語で話していて、
間には、Kバレエ名誉総裁アンソニー・ダウエルの談話もあり、
これまた興味深かった。

この雑誌は、アメリカCNNが制作しているニュース番組等から、
英語学習に適するコーナーや部分を抜き出して、CDに音声を収録し、
本誌にその英文スクリプトと和訳を掲載したものだ。
和訳がなかったら、私のような者には用無しな雑誌だ(爆)。
例えばTIMEやThe New York Timesを読み通すには英語力が足りない、
という段階でも、このEnglish Expressならば、
もう少しラクに、時事英語を勉強することができると思う。
毎月、ちゃんと勉強すれば、だが。

大昔の私は、英語に関してもっと野心があったので、
こういうものを買って熱心に勉強した時期があったのだが、
今はもう、我慢してまで読んだり聴いたりする元気は、なくなった。
よほど興味のあるニュース、ミーハー心を刺激する話題のときだけ
内容を知りたいがために英語に取り組もうとするのみだ。
それとても、結構、途中で道に迷ってしまったりなんかして。

CNNやCBSでいつもポゴレリチのインタビュー番組があったり、
TIMEやNewsWeekの特集が毎号、ポゴレリチ関係だったりすれば、
私の英語力は飛躍的に向上するだろうにな(逃)。

Trackback ( 0 )