shiotch7 の 明日なき暴走

ビートルズを中心に、昭和歌謡からジャズヴォーカルまで、大好きな音楽についてあれこれ書き綴った音楽日記です

Tk 12 & 13: Reprise / A Day in the Life of Red Five

2020-05-28 | Beatles Tribute
【Reprise】
With Princess Leia’s stolen Death Star plansレイア姫が盗んだデス・スター設計図があれば
We know where our torpedoes go     魚雷をどこへ撃ち込めばいいかが分かる
Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだ
Just shoot here and the place explodes   ここを撃ちさえすれば それは爆発するんだ

Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ

Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだ
We hope the Empire can’t defend     帝国軍に防御策がないことを願うよ
Princess Leia’s droid is holdin’       レイア姫のドロイドが持ってるんだ
Stolen Death Star plans          盗まれたデス・スターの設計図をね
It’s getting very near the end       いよいよ決着をつける時だ

Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだのさ

--------------------------------------------------------------------------------------
【A Day in the Life of Red Five】
I made some friends today, oh boy    今日僕に仲間ができた
I helped a princess and her droid escape 王女とそのドロイドを助け出したからね
Though losing Ben was rather sad    ベンがいないのは悲しいけれど
He said he knew my dad         彼は僕の父を知ってると言ってた
He’s really all I had           彼さえいてくれたらと思うよ

I joined a squad today, oh boy      攻撃チームに志願した
The Rebel army off to fight a war    反乱軍の出撃だ
I’d hoped that Han would lend a hand  ハンにも手を貸してほしかったけど
He had some debts to pay        彼には返さなきゃならない借金があったんだ
Said it looked like suicide        彼はそんなの自殺行為だと言う
And didn’t care enough to stay      ここに残る気はないと

I’m in an X-Wing now, oh boy      今 X-ウイングに乗ってる
Switch my deflectors on to double-front 防御シールドを機首に張って
We’re split in squadrons red and gold  レッド隊とゴールド隊に分かれて攻撃だ
This battle has begun          さあ、戦闘が始まった
Time to start our run          作戦行動開始の時だ
We need the Death Star gone      デススターは何としても破壊しなければ

'Pull up!' a pilot said           「上昇しろ!」と言われた
Thought for sure that I was dead     やられるかと思ったよ
Got a little cooked but I’m okay      危なかったけど 大丈夫
And Artoo, hey, just see what you can do  R2、やられた所をしっかり見てくれ

Here’s the plan — we go in fast      作戦はこうだ 僕らが高速で突入し
Keep those fighters off our backs     敵戦闘機に追いつかれないように飛ぶ
Gonna close it up with Biggs and Wedge ビッグスとウェッジがしっかりとついてくる
Then Obi-Wan spoke           するとオビワンの声が聞こえ
And I went into a dream         僕は夢の中へ

I heard a voice today, oh boy       声が聞こえたんだ
Turn off the targeting and use The Force 照準のスイッチを切ってフォースを使えと
And though the hole was rather small   攻撃目標の穴はとても小さかったけど
Ben’s teachings I recall          ベンの教えを思い出して
My torpedo finds the target        魚雷がターゲットを確認
And I wait for it to fall          あとは命中するのを待つだけさ
We need the Death Star gone      デススターを破壊するんだ

"Reprise/A Day in the Life of Red Five" - Tracks 12 & 13 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans


ということで「Princess Leia's Stolen Death Star Plans」全13曲の日本語対訳が完成です。May the Beatles be with you (^.^)

        

Tk 11: Keep Moving Keep Moving

2020-05-27 | Beatles Tribute
【Keep Moving Keep Moving】
Chewie, come here,          チューイ、こっちへ来いよ
No wait, they’ll hear          待って、音を聞かれるわ
Blast the doorway           入り口を爆破するなんて
Listen here Han, cause from now on, よく聞いて、ハン これからは
Do what I say             私の言う通りにしてちょうだい
Glad we agree, now follow me    わかったら ついてきて
Get your furry valet out of my way この毛むくじゃらのアンタの相棒をどかせてちょうだい
Keep moving keep moving      前へ進むのよ
Keep moving-ah           止まっちゃダメ

Look, there she is           見て、宇宙船よ
You came in that?           アレで来たの?
You’re a brave man          いい度胸してるわね
Here’s where we split, get to the ship, 二手に分かれて 船で会おう
That’s our game plan          それが作戦さ

It’s an open bridge, I think we’re lost 橋が上がってる こりゃヤバい
Shot the controls, can’t get across   スイッチを撃っちゃったから橋を出せない
I’ve got a hook, let’s try this thing  フックがあるから コレを試してみよう
A kiss for luck and then we swing   幸運のキスをしてロープにぶら下がって飛び移るんだ

Made it across, our win, their loss,  上手く渡れた 僕らの勝ちだ
There’s the Falcon          ファルコン号がある
Guards move away, our lucky day,  衛兵が持ち場を離れた ツイてるぞ
Thanks to old Ben           ベン、ありがとう
Ben’s in a fight with swords of light  ベンはライトセイバーで闘ってる
As the killing blow neared,      必殺の一撃をくらう寸前に
He disappeared            彼は消えてしまった
Keep moving keep moving      グズグズしてる場合じゃない
Keep moving-ah           急いでここから逃げるんだ

You prepare the shields,       防御シールドを張れ
I’ll charge the guns         俺はレーザー砲をチャージする
I could use a hand,         手を貸してくれ
Let’s have some fun         一丁やってやろうじゃないか
Shoot the fighters down,       敵戦闘機を撃ち落とすんだ
There’s only four           たったの4機しかいない
I wonder why they don’t send more どうしてもっと送ってこないんだろう

Just so you know, they let us go,   わざと逃がしたんだわ
They’ll be tracking          追跡してるはずよ
Don’t give a damn about your plans, 作戦なんかどうでもいい
Money’s lacking           俺の興味は金だけさ
Keep your crusade, I’m getting paid せいぜい頑張りな 俺は金さえもらえりゃいい
Just keep flying through space,    とにかくこの船を飛ばし続けて
Get to the base           ちゃんと基地へ連れて行ってちょうだい
Keep moving keep moving keep...  進み続けるのよ

"Keep Moving Keep Moving" - Track 11 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 10: Dianoga

2020-05-26 | Beatles Tribute

【Dianoga】
Dianoga, sewer snake         ダイアノーガは下水に棲む蛇
Dianoga, sewer snake         ダイアノーガは下水に棲む蛇

Dianoga, sewer snake,         ダイアノーガは下水に棲む蛇
slithering in the darkness       暗闇の中を這っている
Down in the muck           ゴミ溜めの下で
I feel you brush my leg        おまえが脚に触れたのを感じるよ

Standing in a garbage crusher,     今、ゴミ粉砕機の中にいるんだけど
quite a smell that you’ve discovered  確かにひどいニオイだね
Diving from the hallway        通路から飛び込んだんだ
through a little trash chute       小さなダストシュートを通ってね
Found the door, but magnets sealed it; ドアは見つけたけど 磁気でシールドされている
got a gun, but shouldn’t wield it    銃は使っちゃいけない
Blaster fire will only ricochet here again ビームがこっちにはね返ってくるだけだからね

Dianoga, sewer snake,         ダイアノーガは下水に棲む蛇
flattered with how you like me     君に好かれるのは嬉しいんだけど
Would you feel free to please release my knee? お願いだから僕の膝を放してくれないか

Took me down and underwater     僕を水の中へ引っ張り込んだ
really thought I was a goner       もうダメかと思ったよ
Then the thing let go of me       でも奴は僕を放して
and just disappeared          消えちまったんだ
Glad I’m not that creature’s dinner;   奴に食べられずにすんだのはよかったけれど
gonna be a whole lot thinner       今度はぺちゃんこにされそうだ
Threepio, come in already,        3PO、応答してくれ
where could he be?            一体どこにいるんだよ?

Dianoga, sewer snake,         ダイアノーガは下水に棲む蛇
I don’t know where you’ve gone to   どこへ行ったのか知らないけど
But if we’re flattened you’ll be flattened too...僕らがぺちゃんこになったら君も同じ運命さ

Dianoga snake             蛇のダイアノーガ
Slimy, grimy snake           ヌルヌルしててキモチ悪い蛇
Oh, Dianoga snake           あぁ、蛇のダイアノーガ
Please get off my leg          どうか僕の脚を放してくれないか

"Dianoga" - Track 10 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans


Tk 9: AA Twenty-Three

2020-05-25 | Beatles Tribute

【AA Twenty-Three】
Now that we’ve hidden under the floor, フロアの下に隠れて
What do we do now?         さあこれからどうしよう?
Maybe we could overtake       襲うのはどうだろう
The scanning crew          スキャニング・クルーをね
Dress up like some stormtroopers too そしてストームトルーパーに成りすますんだ
Check the computer, Leia is here   コンピューターを調べたら レイア姫がいた
We should set her free        彼女を解放しなければ...
Despite Han’s objection,        ハンは反対したけど
Let’s head to detention        彼女の囚われてる監房へ行くんだ
AA Twenty-Three           ブロックAA23へね

Better her than me          処刑が自分じゃなくて彼女でよかったって?
But if we rescue her          でももし彼女を助けたら
You’ll be rich, you’ll see        礼金をガッポリ貰えるよ わかるだろ?

Let’s use the Wookiee, put him in cuffs, ウーキー族を使おう 彼に手錠をはめるんだ
Then we’ll walk right in        そうすれば怪しまれない
We’ll be dressed like troopers     トルーパーに成りすますんだ
So they’ll let us through        それで僕達を通してくれるさ
If they don’t then here’s what we’ll do もしダメなら 次の作戦だ
Take out the cameras, shoot up the room, 監視カメラを壊して 銃を撃ちまくり
And find our detainee         捕虜を見つけるんだ
They won’t be expectin’        奴らには分かりっこないさ
What’s happening next in       何が起こっているのか
AA Twenty-Three           監房ブロックAA23でね

I’ll go find the girl           僕が彼女を探しに行くよ
While you come up with        君が考えてる間にさ
An excuse for the fight,        この騒動の言い訳をね
If it’s not too weird          うまく騙せればいいんだけど
Say the weapons blew         銃が暴発しましたって言えばいい
If they’re not fooled, just say,     もし怪しまれたら こう言うんだ
'We’re fine, how are you?'      「こちらは大丈夫 そちらはお元気?」ってね

I might be short as Stormtroopers go, トルーパーにしては小柄かもしれないけど
But my name is Luke         僕の名前はルーク
You’ll be glad to know         喜んで下さい
I’m here to rescue you        助けに来ました
Come with me, I’ve got your R2   一緒に来て下さい あなたのR2も一緒です
This is some rescue,         この救出は大仕事
Now we’re pinned down       これじゃあ身動きできないな
Which way can we flee?       どっちへ逃げればいいんだろう?
By shooting the grating,       銃で格子壁に穴を開けたから
You’ve stopped the debating     言い争いはもう終わり
In AA Twenty-Three         監房ブロックAA23でね

"AA Twenty-Three" - Track 9 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 8: The Force Within You

2020-05-24 | Beatles Tribute
【The Force Within You】
We were talking            私達は話していた
Back at my place about The Force    宇宙船の中で フォースや
And lightsabers             ライトセイバー
And doing what feels right, of course  そしてもちろん正義を行うことについて
But your uncle never faced the truth;  でも君の叔父さんは真実から目をそむけた
Now the saber’s yours,         そのセーバーは今はもう君の物だ
Since he’s passed away         彼はもういないのだから

We were talking            私達は話していた
About The Force that binds us all    私達すべてを結びつけているフォースについて
Penetrates us,             それは私達の体内を通って
Surrounds all creatures great and small ありとあらゆる生命体を包み込んでいるんだ
Trust the source, use The Force,    力の源を信じ フォースを使うのだ
Train with me and you can be Jedi too  私と訓練すれば君もジェダイになれるだろう
Now just close your eyes,        さあ目を閉じて
The training ball will float,        トレーニング用の球体が宙に浮かぶ
That remote is waiting there      そのトレーニング・リモートで練習するんだ

You can see              見えるはずだ
Although the blast shield’s fully down,  ブラストシールドを下ろした状態でも
The Force will flow           フォースが溢れ出るだろう
Within you and without you       君の身体の内でも外でも

We were flying             私達は航行中
Through hyperspace to Alderaan    超空間を通ってオルデランへ
When we got there,          そこに着いたら
To our surprise the planet’s gone    驚いたことに星が消えていた
That disturbance that I sensed before, さっき感じたフォースの乱れはこれだったのか
Now it’s far too late           来るのが遅すぎた
Turn the ship around          船を引き返すんだ
Or else I fear we’re doomed,      でないと私達は終わりだ
That’s no moon that’s waiting there   あれは月なんかじゃない
Luke, the time will come,        ルーク、いつか
Perhaps when I am gone,        私がいなくなる時がきても
The Force will flow           フォースが溢れ出るだろう
Within you and without you       君の身体の内と外で

"The Force Within You" - Track 8 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans


Tk 7: Being From the Spaceport of Mos Eisley

2020-05-23 | Beatles Tribute
【Being From the Spaceport of Mos Eisley】
We need to get off world alive,          我々は生きてこの星を出る必要がある
So joinme in this wretched hive          だからこんな酷い場所を選んだんだ
Of villainy                     悪党どものたまり場さ
The ships for hire will all be there,         金を払えばどんな船でも借りれるが
Though I suggest that you beware         気をつけた方がいい
This canteen!                   ここの店には
Filled with men and monsters, crooks and fighters,人間とモンスター、詐欺師に荒くれ者と
And live entertainment, but no droids       何でもござれだが、ドロイドはいない
Threepio, you need to go and wait outside!    3PO、外で待っててくれ

A walrus and his ugly friend      セイウチとその醜い相棒が
Are bragging that they’re wanted    絡んでくる 自分たちはお尋ね者だ
And you’ll be dead!           殺されたいのかと
But if they try to do you harm,     でももし奴らが襲ってきたら
I’ll strike them down, cut off an arm  私が打ち倒して 逆に切り落としてやろう
Of theirs instead!            奴らの腕をね
I guess they’ve never seen a Jedi    奴らはジェダイに会ったことも
Or a real lightsaber in this bar     ライトセイバーを見たこともなかったんだろう
And of course, my power source comes from the Force! もちろんフォースが私の力の源だ

Chewbacca works aboard a ship    チューバッカの乗っている船は
That just might suit us for our trip,   私達の旅にピッタリだ
So let’s convene            早速交渉に入ろう
His partner Han’s a wanted man    彼の相棒のハンはお尋ね者だが
But he’ll take us to Alderaan      私達をオルデランへ連れて行ってくれるだろう
For seventeen             1万7千払えばね
The docking bay’s in preparation,    ドッキングベイは準備万端
A splendid flight is guaranteed for all  素晴らしいフライトは保証付き
Climb aboard, his ship is stored Bay 94 さあ乗って 船は94番格納庫だ

"Being From the Spaceport of Mos Eisley" - Track 7 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 6: He's Leaving Home

2020-05-22 | Beatles Tribute

【He's Leaving Home】
Desert morning, they’re out exploring,     砂漠の朝、彼らは探検に出かける
The day begins                1日の始まりだ
Jawa Sandcrawler looks pretty bad      ジャワ族の棲み家は酷い有り様
Guess that the Sandpeople got really mad   サンドピープルに襲われたのか
Ben says no, these blast points are too preciseベンは違うと言う 射撃の跡が正確すぎると
For their kind of raid             サンドピープルにしてはね
Plus they all travel in single file        それに彼らは1列になって進む
This has Imperial style            これは帝国軍のやり口だと

He(They were just looking for droids)    彼は(奴らはドロイドを探しているんだ)
Is speeding(Sacrificed Jawas for droids)   急ぐ(それでジャワ族が犠牲になった)
Home(This was the Sandcrawler       家へ(僕達がドロイドを
         where we would buy)           買った所が襲われた)
He’s speeding home, racing back there alone 彼は急いで家へ引き返す 全速力で
With his nagging fears            不安が頭から離れない

Luke pulls up to the homestead        ルークが家に着いた時には
But he is not in time             もう遅かった
He sees the bodies just lying there      彼が目にしたのはそこに横たわる死体
Smoking and charred at the top of the stairs 階段で黒焦げになって煙を上げていた
He looks down, there’s nothing to save here 彼は目を伏せた ここに救えるものは何もない
Now that his family’s gone          もう彼の家族はいないのだ
Stormtroopers took his whole life away    帝国軍が彼の人生を奪い去ってしまった
Now there’s no reason to stay         もうこれ以上ここに残る理由はない

He(They raised him all by themselves)    彼は(2人で育ててくれたんだ)
Is grieving(Ran the whole farm by themselves)嘆き悲しんでいる(農場をやりながら)
Home(They struggled all their lives to get by)家で(これまで頑張ってきたのに)
This smoking dome that he used to call home 彼にとって我が家だったこの煙を上げる建物
For so many years               長い間ずっとここで暮らしてきたんだ

Later, back at the crawler,           そしてサンドクローラーに戻ってきても
Luke seems so far away            ルークは心ここにあらず
Ben tries consoling him best that he can    ベンは精一杯彼を慰めようとする
What if we just go to Alderaan         オルデランに行ってみたらどうだろう

He(Hey can you teach me The Force)   彼は(ねえ、フォースを教えてくれる?)
Is leaving(Just like my dad knew The Force)出ていく(父がフォースを学んだように)
Home(Let’s find a ship at Mos Eisley and fly)故郷を(モスアイズリで船を手に入れよう)
He’s getting out after whining about it    彼は今出ていこうとしてる
For many years               これまで色々不満はあったけれど
He’s leaving home, bye bye         彼は今、故郷を出ていくんだ バイバイ

"He's Leaving Home" - Track 6 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 5: Imperial Holes

2020-05-21 | Beatles Tribute
【Imperial Holes】
The rebels just stole some key data tapes  反乱軍は機密情報入りのテープを盗み出した
And we are all left wondering        我々はみんなで集まって考えている
Where they did go?             あれをどこへ隠したんだろうと

The main bureaucrat just walked through the door すると総督が部屋に入ってきて
And says the Senate’s crumbling          元老院は解散するから
And it will go                   気にしなくてよいと言う

And it really doesn’t matter who is wrong or right 誰が正しいかなんて関係ない
The Senate’s gone tonight,            元老院は今夜で終わりだ
The Senate’s gone                 終わりなのだ
Tagge and Motti sitting there,           そこに座っていたタッグとモッティは
They disagree and never win           ずっと言い争っている
I think I’d rather not get involved         これはほっとくのが一番だな

We sit in a room where the walls are all grey   部屋の壁の色と同じですべてがグレー
And everybody’s arguing             みんなで議論しているんだ
What do we know?                我々は何をわかっているのかと

And it really doesn’t matter, we have all the might,我々には強大な力があるのだから
And that gives us the right            あれこれ考えずにそれを使って
To rule them all                  奴らを支配すればよいのだというが
Vader clearly disagrees,              ベイダーは明らかに不満そうだ
He doesn’t need technology            彼にテクノロジーは必要ない
‘Cause he controls the power of the Force     フォースの力を操れるのだから

Motti’s not scared of his sorcerer’s ways     モッティはこの魔人に食って掛かり
But then he can’t quite respirate         呼吸が出来なくされてしまう
It’s a Force choke                フォース・チョークだ

We sit in a room where the walls are all grey   部屋の壁の色と同じですべてがグレー
And everybody’s arguing             みんなで議論しているんだ
What do we know?                我々は何をわかっているのかと

"Imperial Holes" - Track 5 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 4: Never Better

2020-05-20 | Beatles Tribute
【Never Better】
My uncle’s grumpy all the time      叔父さんはいつもイラついてる
I woke up to problems today       今日も目が覚めたら問題発生
Yes he does complain          そう、叔父さんが文句を言ってる
My astromech droid ran away      僕のR型ドロイドがいなくなったって
Boy does he complain           えらく機嫌が悪いんだ
Now I need to go with C3PO       C3POと一緒に探しに行かなきゃ
Or else there’ll be hell to pay       でないと厄介なことになっちまう

I wish that my life were getting better  僕の人生、もっと良くならないかなぁ
A little better, just one time       少しでも ほんの一度でいいからさ
It can’t get no worse          これ以上悪くなりようがないんだけど
Why won’t my world get any better   どうして上手くいかないんだろう
It’s never better, this luck of mine    僕っていつもツイてないんだ

Got saved by a kindly old man      親切な老人に助けられた
From people who live in the sand    サンドピープルの連中からね
Now Threepio’s hurt, he fell in the dirt 3POは破壊されて泥まみれ
We’re worse off than when we began  まったく惨めなもんさ

So why should I think it’s getting better これで良くなってると思えるわけがない
It’s never better all the time       いつだって上手くいかないんだ
Wow, it just got worse           いや、むしろ悪くなっていく一方だ
Why won’t this day get any better    今日と言う日はどうして良くならないんだろう?
It’s never better, this life of mine     この僕の人生は
Never getting better all the time     いつだって全然良くならない
It’s never better all the time       いつだって
It’s never better all the time       いつだってそうさ

We get back to Ben’s house       ベンの家に帰ると
and he starts to tell me of Jedi     彼は僕にジェダイの話をし始めた
and Clone Wars and tales of my dad  クローン・ウォーズと父の話もね
Then I start to swing          それから振ってみたんだ
this cool lightsaber thing        このクールなライトセイバーってヤツを
And then suddenly things aren’t so bad すると突然何もかもが悪くないと思えてきたのさ

I admit it’s getting better        うん、確かに良い感じ
A little better all the time        少しずつ良くなってきてる感じだ
It only took one verse          この一言がすべてさ
Yes, I admit, it’s getting better     そう、確かに良くなってきてる
It’s getting better, this saber’s mine   良い感じだよ このライトセイバーは僕の物
Getting so much better all the time   何かすごく良くなってきたような気がする

"Never Better" - Track 4 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 3: Luke is in the Desert

2020-05-19 | Beatles Tribute
【Luke is in the Desert】
Picture yourself on a sand-covered planet    砂に覆われた惑星にいると思ってごらん
The Jawas find droids              ジャワ族がドロイドを見つけ
Your uncle then buys              叔父さんがそれを買う
This R2 unit, a bad motivator          このR2ユニットは不良品で
Its head explodes and then it dies        頭部が爆発して動かなくなってしまった
Old vaporators and protocol droids        古くなった水分凝結機と人型ドロイドを
Fix them like your uncle said          修理するように叔父さんに言われてるんだ
Life on the world with twin suns         空に2つの太陽がある世界での生活なんて
In the sky is a bore               うんざりさ

Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる
Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる
Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる

Take the droids down to your shop       ドロイドを作業場へ連れて行って
Where you clean them             そこで汚れを落としてやると
A hologram woman,              突然ホログラムの女性が現れた
Now there’s a surprise             これには驚いた
Asking for help from              助けを求めてるんだ
A guy called Kenobi               ケノビという人に
It’s private and not for your eyes        それは極秘の内容らしい
You want to see the whole message played back メッセージを全部見たいと思い
Broadcasting from Artoo’s head         R2の頭部から映写してたんだけど
Take the restraining bolt off           彼の言う通りに行動規制ボルトを外すと
Like he asks and she’s gone           彼女は消えてしまったんだ

Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる
Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる
Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる

Called in for dinner by your aunt and uncle   叔父さん夫婦に食事に呼ばれ
You bring up Kenobi, and they both lock eyes  ケノビの話をすると 2人は目を見合わせる
Your uncle says he needs you for the harvest  刈り入れ時には居てくれなきゃ困るから
Just one season, then you can fly        もう少しだけ辛抱してくれという
All of your friends left here ages ago      友人たちはずっと前にここを出て行ったのに
Biggs and Tank, so far ahead         ビッグスもタンクも ずっと遠くへね
You’re so upset                あんまり腹が立ったんで
That you leave the blue milk and you’re gone 食事の途中で出て行ったのさ

Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる
Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる
Luke is in the desert and whining        ルークは砂漠で愚痴ってる

"Luke is in the Desert" - Track 3 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans

Tk 1 & 2: Princess Leia's Stolen Death Star Plans / With Illicit Help From Your Friends

2020-05-18 | Beatles Tribute
【Princess Leia's Stolen Death Star Plans】
It was many years ago today       遠い昔
In a galaxy so far away          遥か彼方の銀河系で
It’s a period of civil war           内乱の嵐が吹き荒れるさなか
They don’t want the Empire any more  銀河帝国の支配を終わらせるために
The Rebels made a daring move     反乱軍は大胆な作戦を決行
They’ve got some data in their hands   彼らはある情報を手に入れた
Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだんだ

They’re Princess Leia’s stolen      それはレイア姫が盗んだ
Death Star plans             デス・スターの設計図
She’s got them and it’s time to go     首尾よく手に入れ、あとは逃げるだけ
Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだんだ
The Empire doesn’t even know      帝国軍の連中は気付いちゃいない
Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen           レイア姫が盗んだ
Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだんだ

We’re running from the Empire      私達は帝国軍から逃げている
It’s us they want to kill          奴らが殺したがってるのは私達
A Star Destroyer’s chasing us       スター・デストロイヤーが追ってくる
We’ve got to get away from them     何とか逃げおおせて
We’ve got to make it home        故郷の星へ帰らなきゃいけない

'This is madness!' mutters Threepio    「何てこった」と3POが嘆く
But we’re caught,             私達は捕まってしまった
There’s nowhere else to go        もう逃げ場はない
If I put the plans inside Artoo       R2の中に設計図を隠すしか
Then there’s nothing more that I can do もう他に手はない
He’s gotta go find Obi-Wan        彼にオビワンを見つけてもらおう
He’s carrying the contraband       密輸品みたいにこっそりと持ち出すのさ
Princess Leia’s stolen Death Star plans   レイア姫はデス・スターの設計図を盗んだんだ

---------------------------------------------------------------------------------------------
【With Illicit Help From Your Friends】
Vader’s here…                ベイダーがやってきた...

What would you think if I boarded your ship, 俺が乗船したらどう思う?
Would you give those transmissions to me? 転送した設計図を大人しく返してもらおうか
How can this be a real consular ship,     これが外交任務の船だと?
No ambassador that I can see         大使がいないじゃないか
Oh, you’re all spies              お前たちはスパイだな
With illicit help from your friends        仲間たちの違法な助けを借りた
Hey, but nice try                まぁ頑張ったと誉めてやろう
With illicit help from your friends        仲間たちの違法な助けを借りてな
You’re gonna die               だがお前たちは死ぬのだ
Along with all of your friends          その仲間たちと共に

What did you do with those plans you were sent? 手に入れた設計図はどこへ隠した?
I’m a diplomat from Alderaan          私はオルデランの使節よ
You’re not on a merciful mission this time    今回の任務はそんな甘いもんじゃない
But I’m hoping you’ll believe I am        どうか信じてちょうだい
No, ‘cause you lie                いいや、お前は嘘をついている
With illicit help from your friends         仲間たちの違法な助けを借りてな
You’re a spy                   お前はスパイだな
With illicit help from your friends         仲間たちの違法な助けを借りた
You’re gonna die                 お前たちは死ぬのだ
Along with all of your friends           その仲間たちと共に

Do you need something Vader?        必要な物はございますか、ベイダー卿?
I want those plans in my glove         設計図をこの手に取り戻すのだ
Can you see she’s a traitor?           彼女が反逆者だと分かるのですか?
I need those plans in my glove         設計図をこの手に取り戻さねばならん

One pod was jettisoned during the fight     脱出ポッドが1機、戦闘中に発射された
I believe you’ll find the plans inside       あの中に設計図があるはずだ
We’ll bring the passengers, all that we find    乗ってる奴は全員連れてこい
And you know that I want them alive      殺すんじゃないぞ

Oh, you’re a spy                 お前はスパイだ
With illicit help from your friends          仲間たちの違法な助けを借りた
Mmm, and you lie                お前は嘘をつく
With illicit help from your friends         仲間たちの違法な助けを借りてな
Oh, gonna die                  お前たちは死ぬのだ
With illicit help from your friends         仲間たちの違法な助けがあろうと

Do you need something Vader?          必要な物はございますか、ベイダー卿?
I want those plans in my glove          設計図をこの手に取り戻すのだ
Can you see she’s a traitor?           彼女が反逆者だと分かるのですか?
I need those plans in my glove          設計図をこの手に取り戻さねばならん

Oh, you’re a spy                  お前はスパイだ
With illicit help from your friends         仲間たちの違法な助けを借りた
And they lie                    そして嘘をつく
With illicit help from their friends         仲間たちの違法な助けを借りて
Mmm, gonna die                 だが死ぬことになる
With illicit help from your friends          仲間たちの違法な助けがあろうともだ
Gonna die along with all of your friends      その仲間たちと共に死んでもらおう

Yes, they’re all spies             そう、奴らはみんな
With illicit help from their friends,       仲間たちの違法な助けを借りたスパイ...
With illicit help from their friends       仲間たちの違法な助けを借りたスパイなのだ

"Princess Leia's Stolen Death Star Plans/With Illicit Help From Your Friends" - Track 1 & 2

Princess Leia's Stolen Death Star Plans / Palette-Swap Ninja

2020-05-17 | Beatles Tribute
 私はパロディというジャンルが大好きで、これまでもことあるごとにこのブログで取り上げてきたのだが、今回紹介するのはその最高峰を極めたと言っても過言ではない大傑作パロディ・アルバムだ。タイトルは「Princess Leia's Stolen Death Star Plans(レイア姫がデス・スターの設計図を盗んだ)」で、何とビートルズの「サージェント・ペパーズ」のアルバム1枚丸ごと全13曲を替え歌にしてあの「スター・ウォーズ・エピソード4~新たなる希望」のストーリーを再現した壮大なスペース・オペラ作品に仕上げているのである。
 これまでのビートルズ・パロディといえばもちろん曲単位のものしかなかったので、ポピュラー音楽史上最高のトータル・アルバムである「サージェント・ペパーズ」を元ネタとしてスター・ウォーズ・シリーズの原点とでもいうべき「エピソード4」とのパロディ・マッシュアップ・アルバムを作ろうという発想が何よりも凄い。ひょっとすると最初は“ビートルズとスター・ウォーズの組み合わせで何か面白いモンできひんかな... せや、“サ・ァ・ジェ・ン・ト・ペ・パー・ズ” と “プ・リ・ン・セ・ス・レ・イ・ア” で同じ8文字やし “ロンリー・ハーツ・クラブ・バンド” は “ストールン・デス・スター・プランズ” でバッチリ合うやん...” みたいな軽~いノリだったのではないか。そして最初はタイトル曲1曲だけのつもりだったものが、「サージェント・ペパーズ」の他の曲もあれこれ替え歌にしているうちに “おっ、いけるでコレは...(^.^)” ということになって企画がどんどん膨らんでいったのかなぁと想像をたくましくしてしまった。
 この作品は Palette-Swap Ninja というデュオによるもので、アルバム全体で1つの映画のストーリーを完全再現してみせただけでも前代未聞の快挙だというのに、更に映画の各シーンを上手く組み合わせて全曲のミュージック・ビデオを製作しており、これがもう見事というか、絶妙な神編集で歌詞としっかりリンクしているのだ。
 細かい点に目を向けてみると、例えば随所でビートルズのオリジナルの歌詞としっかり韻を踏んでいたりとか、「Fixing A Hole」の中にさりげなく「帝国のマーチ(ダース・ベイダーのテーマ)」を組み込んだ楽曲アレンジだったりとか、神秘的なフォースのくだりをジョージのインド曲と組み合わせたりとか、「Reprise」の冒頭のカウントが反乱軍の秘密基地のある “ヤヴィン4” に引っ掛けた “One, two, Yavin, four!” になってたりだとか、至る所にビートルズとスター・ウォーズ両方のマニアをニヤリとさせるような遊び心溢れる仕掛けがしてあるのだからこれはもう凄いという他ない。
 とにかくこれほど完成度の高いパロディ・アルバムはこれまで見たことがない。その高い音楽性と抜群のユーモア・センスで聴く(or 観る)者を飽きさせない、まさに笑撃のケッサクである。ただ、歌詞の内容が分からないとその面白さも半減、いや、それ以下に激減してしまいかねないので、在宅ワークの合い間を縫って全曲の対訳をやってみることにした。ということで明日から自作の対訳を1曲ずつ、そのミュージックビデオと共にアップしていくつもりですので興味のある方は楽しんでくださいな。

もう一つのSWエピソード9「Duel Of The Fates」

2020-05-16 | Star Wars
 スター・ウォーズ・エピソード9「スカイウォーカーの夜明け」の脚本を書いたのはJJエイブラムスとクリス・テリオだが、企画の初期段階では「ジュラシック・ワールド」のコリン・トレボロウが脚本を書き監督も務めることになっていた。しかしディズニーからルーカスフィルムに社長として派遣された女プロデューサー、キャスリーン・ケネディとの意見の食い違いによって降板し、困ったディズニー側がエピソード7を監督したJJに再登板をお願いしたというのはファンの間では有名な話。前にも書いたが、スター・ウォーズのクリエイティヴな面における諸悪の根源は他でもないディズニーなのだ。
 しかし今年に入ってネット上にコリン・トレボロウが書いた「Duel Of The Fates ~運命の決闘~」のオリジナル脚本、さらにそのコンセプト・アートまでもがリークされたのだからこれはえらいこっちゃである。しかもこれが「スカイウォーカーの夜明け」とは全く違うストーリー展開で、“これも観てみたかったなぁ...” というのが正直なところ。例えるなら、もしも「Let It Be」をフィル・スペクターではなくジョージ・マーティンがプロデュースしていたら一体どうなっていただろうか... とビートルズ・ファンが無い物ねだりをするのと同じようなものだ。ということで、今日は幻の脚本となった「Duel Of The Fates」を取り上げよう。
【スターウォーズ】幻のエピソード9「スターウォーズ/Duel of the fates」のあらすじ(最初〜最後)【スカイウォーカーの夜明け】


【スターウォーズ】実現しなかった幻のエピソード9「Duel of the fates」のコンセプトアートPart2【スカイウォーカーの夜明け】


 ここからは上記のリーク情報を見た上での私の感想を思いつくままに述べてみたい。
①ダース・ベイダーvsカイロ・レンはめっちゃ観てみたい! レイも頑張ってるけどやっぱりライトセイバー・バトルといえばダース・ベイダーでしょ! こう言っちゃ身も蓋もないけれど、結局 “スター・ウォーズ = ダース・ベイダー” みたいなとこないですか?

②R2-D2の走馬灯回想シーンもぜひ観てみたい。こんなんファンやったら感動して絶対に泣いてまうわ(ただ、R2-D2の頭が破壊されて黒焦げになるシーンだけは観たくないけど...)。

③カイロ・レンと古代のエイリアン、トー・ヴァラムに関するエピソードもめっちゃ面白そうだ(^.^) ただ、パルパティーンの師匠という凄い存在のくせに、カイロ・レンに教えた “フォースを吸い取る技術” で逆にレンに殺られてしまうトー・ヴァラムってなんか情けない気もするのだが...

④レイとの闘いの後、カイロ・レンがライト・サイドに戻って死ぬのは同じだが、私としては “ハン・ソロとの感動の父子再会” という名場面がある「スカイウォーカーの夜明け」に軍配を上げたい。「運命の決闘」にはハリソン・フォードの出番はなかったんかな?

⑤「スカイウォーカーの夜明け」が前作「最後のジェダイ」をほとんど無かったこととしてストーリーを展開させているのに対し、「運命の決闘」ではルークのフォース・ゴーストがカイロ・レンに付きまとったり、ローズの出番が多かったり、ラストでフォース・センシティヴな例のホウキの少年が出てきたりと、超駄作「最後のジェダイ」の流れを出来るだけ踏襲しようとしているように思える。この点に関しては当然ながらJJの判断を100%支持したい。

⑥ダーク・サイドの血筋でありながらライト・サイドに立とうとするレイとライト・サイドの血筋ながらダーク・サイドに踏み迷うカイロ・レンの2人が最後に協力してラスボスのパルパティーンを倒してフォースにバランスをもたらすことで、“最終的に自分の運命を決めるのは血筋ではなく自分の意志なのだ” という明確なメッセージを持つ「スカイウォーカーの夜明け」に対し、この「運命の決闘」にはそういった強いメッセージ性はあまり感じられない。誤解を恐れずに言えば、感動してエンディングを迎えるのが「スカイウォーカーの夜明け」でハラハラドキドキ感がハンパないのが「運命の決闘」という感じか。

 ということでコリン・トレボロウが書いたこの「運命の決闘」は良くも悪くもめちゃくちゃ興味深い脚本であることは間違いない。ファンとしては「SW9アナザー・ストーリー編」でも「SW9パラレル・ワールド編」でもいいから是非とも作品化してほしいものだが、実際に映画にしたら3時間は軽~く超えそうやな...

Star Wars Episode 9 -The Rise Of Skywalker-

2020-05-12 | Star Wars
 私はスター・ウォーズが大好きで、最初の作品であるエピソード4から40年以上にわたってこの壮大なるサーガを楽しんできたのだが、今回のエピソード9「スカイウォーカーの夜明け」はそれがついに完結するということで公開前からめちゃくちゃ楽しみにしていた。ライアン・ジョンソンとかいう無能が監督した前回のエピソード8「最後のジェダイ」が大ハズレだったこともあって(←カイロ・レン役のアダム・ドライバーの名演技と可愛らしいポーグ以外はすべて無かったことにしてもいいくらいのゴミ映画... そもそもエピソード789をリレー小説形式で作るという発想自体が大間違い!)、エピソード7「フォースの覚醒」のJJエイブラムスが今回再び監督を務めると知った時は正直ホッとしたものだ。因みにレイ役のディジー・リドリーもどうせライアンがやるのだろうと思っていたところへJJ再登板を知らされて嬉しさのあまり泣いてしまったとインタビューで答えている。
 実際、この作品が封切られたこの冬には字幕・吹替え・IMAXと3回も映画館に足を運んでスカイウォーカー・サーガの最終章を心ゆくまで堪能したのだが、それでも飽き足らずに3月半ばにアマゾンで予約しておいたブルーレイがGW初日に届いた。おかげでこのGWは Beatles に B'z に Star Wars と実に充実したステイ・ホーム週間になり、世に言う “自粛疲れ” などとは無縁で(←元々人混み大嫌いやし...)気持ち良く過ごすことができた。折角なのでシリーズの集大成となるこの作品の感想をブログに記しておきたいと思う。
 まずはこの映画の気に入っているシーンだが、ベスト・オブ・ザ・ベストは何と言ってもハン・ソロが登場してベンと向き合う “父親と息子” の場面だ。レイとのセーバー・バトル中に母レイアの声を耳にしたカイロ・レンがみせた一瞬の隙をレイに突かれて戦いに敗れ、ダーク・サイドからライト・サイドへと戻ったベン・ソロの前に彼の記憶の中のハン・ソロが現れて “Kylo Ren is dead. My son is alive.(カイロ・レンは死んだが、俺のベンは生きてる。)” と語りかけ、ベンが “父さん、愛してる...”と言おうとするのを遮るかのように “I know.(知ってるさ)” とハン・ソロがあの名セリフを口にするシーンには思わず目頭が熱くなった。いやぁ、これはホンマにたまりませんわ...(≧▽≦)  自分にとっての続三部作は主役のレイではなく(←レイってキャラ自体に魅力がないので感情移入できない...)ベン・ソロの生きざまを見るための映画なので、父と子の絆を見事に描いたこのシーンにはホンマに感動した。
"Kylo Ren is Dead. My Son is Alive" Han Solo Saves Ben From The Dark Side | The Rise Of Skywalker HD


 皇帝パルパティーンを前にしてレイがライト・セーバーを瞬間移動させてベンに渡すシーンもめっちゃ好き。“フォース・ダイアド” と呼ばれるフォースの結びつきによって時間的・空間的に結ばれていたレイとベンは離れていてもお互いに触れることができるという設定なのだが(←カイロ・レンが離れた場所にいるレイのネックレスをひっつかむシーンがその伏線?)、それが一番効果的に使われたのがライト・セーバーの瞬間移動受け渡しのシーンなのだ。セーバーを受け取ったベンが父のハン・ソロと同じポーズをするところにもニヤリとさせられるが、このシーンに限らずこの映画にはこれまでの作品へのオマージュと思しき描写がいくつも出てきてめっちゃ嬉しかった。ファンが求めてるものって結局はエピソード1~6までの、ディズニー以前のスター・ウォーズ的な要素なんよね。
Ben's Arrival (1080p) - The Rise of Skywalker


 撮影時点で既に亡くなっていたレイア役キャリー・フィッシャーの生前に撮影した未公開映像を使って彼女を違和感なくストーリーに登場させる映像技術には感心させられたが、そんなレイアの登場シーンの中では彼女が最後の力を振り絞って息子ベンに呼びかけ、力尽きて亡くなる場面の描き方が秀逸そのもの。傍らで悲しそうな声を上げる R2-D2 が涙を誘う名シーンだ。それと、息子のベンがレイを救って命を落とし、その肉体がスーッと消えると同時にレイアの肉体も消えるというシーンがあったが、愛する息子の最後を看取ってからジェダイとして成仏(?)するという演出が実に素晴らしいと思った。
Rey Heals Ben Solo | Leia Dies | Star Wars: The Rise Of Skywalker


 それ以外にも、ランド・カルリジアンがレジスタンスの援軍に連れてきた膨大な数の戦闘機が集結する場面とか、デス・スターのあるエンドアでのレイvsカイロ・レンのド迫力セーバー・バトルといったインパクトのデカいシーンから、マズ・カナタからレイアの遺品のメダルを渡された時のチューバッカの笑顔だったり、ラストの惑星タトゥイーンのツイン・サンセットがBB8と絶妙なツー・ショットになっていたりとかいった些細な描写に至るまで、とにかく見どころが満載で、さすがはJJエイブラムス監督と唸ってしまった。
 逆に少し違和感を覚えた点もいくつかあったので、それについても書いておきたい。まずベンのフォース・ヒーリングで意識を取り戻したレイが彼にキスするシーンはハッキリ言って興醒め以外の何物でもない。まぁいかにもディズニーらしい陳腐な展開だが、最後の最後で安っぽい恋愛ストーリーへの変更をディズニーのアホバカ女プロデューサーから強要されたJJエイブラムス監督は忸怩たる思いだったに違いない。ファンとしてはディズニーこそがスター・ウォーズのダーク・サイドなのだと確信させられた。ディズニーはこの世から消えてなくなれ!
 フォースの描写が続三部作になってからオリジナルの設定とはかなり違ってきているのにも違和感を感じる。今回なんか特にレイがフォースを使ってトランスポーターを止めたりとか、カイロレンの傷を治したりとか、いくら何でもちょっとやりすぎだろう。今までヨーダもメイスもアナキンもルークもそんな能力は持ってなかったのに、何故ぽっと出の新人(?)レイにそんなことが出来るのか? これではディズニーお得意の “魔法” ではないか。これ以上スター・ウォーズの世界を壊さないでほしいものだ。ディズニーはこの世から消えてなくなれ!
 それともう一つ、パルパティーンにフォースを吸い取られて倒れたレイに話しかける歴代のジェダイたちの声が聞こえてくるシーンがあったが、誰のセリフか分かりづらくていまいちインパクトに欠けていた。あそこは実際にルークやオビワン、アナキンたちがフォース・ゴーストとして姿を現してパルパティーンと対峙すればもっと盛り上がったのではないかと思うのだが...
 とまぁこのように多少の不満はあるものの、長年のファンとしては、無駄なシーンだらけで二度と観たいとは思わない最低最悪の失敗作「最後のジェダイ」の尻拭いをしつつシリーズ最終章を何とかまとめ上げて完結させたJJエイブラムス監督(←「ミッション・インポッシブル」シリーズでもジョン・ウーが監督して大コケした「2」から見事軌道修正した「3」でシリーズ全体を救った...)には感謝しかない。もちろんオリジナル(ep4~6)やプリクエル(ep1~3)には比ぶべくもないが、やはり腐っても鯛ということで、この「スカイウォーカーの夜明け」には十分及第点をあげていいと思う。
Star Wars: The Rise of Skywalker | Final Trailer


※ブルーレイに付いていたボーナス・ディスクがコレ↓。撮影の裏側を色々と知ることができて面白かった。
The Rise of Skywalker: Behind the Scenes

【追悼】モノラルのド迫力サウンドで聴くリトル・リチャード

2020-05-10 | Oldies (50's & 60's)
 昨日の真夜中にヤフーニュースでリトル・リチャードの死を知った。3年前にチャック・ベリーが逝き、今度はリトル・リチャードとは... まさに50'sは遠くになりにけりである。自分がレコードで聴いて親しんでいるアーティスト達が一人また一人と亡くなっていくのは淋しいものだ。ということで、今日はリトル・リチャードのレコード蒐集の思い出を書き記してみたい。
 リトル・リチャードに関しては長い間CD黎明期に買ったベスト盤「Little Richard's Grooviest 17 Original Hits」1枚で満足していた。私は気に入ったアーティストはガンガン集める癖があるので他にも何枚か買った記憶があるのだが、それは彼の全盛期であるSpecialtyレーベル時代の50年代録音ではなく、60~70年代にVee JayやRepriseといった他レーベルから出したセルフ・カヴァーだったらしく、“何やコレ、詐欺やんけ!” とブチギレてすぐに売り飛ばしたのを覚えている。まだオリジナルと再レコーディング音源の違いすら分からない駆け出しの頃の話だ。
 そういえばCD「Little Richard's Grooviest 17 Original Hits」の表ジャケに小さな文字で “Beware of Imitations:Even though I later re-recorded the hits in this album for other labels, these ORIGINAL HIT RECORDINGS are still the GREATEST!(まがい物に注意:私は他のレーベルでヒット曲を再レコーディングしたけれど、ここに入ってるオリジナル音源こそがやっぱり最高!” と書いてあったが、自分でレコーディングしておきながら “まがい物に注意” とは一体どの口が言うてるねん!と呆れたものだ。
 それから20年ほど経ってロックのオリジナル盤LPを買い始めた2005年頃、昔の失敗から “リトル・リチャードはスペシャルティ・レーベルしかアカン” と肝に銘じて上記CDと同ジャケット同収録曲のアルバムをeBayで買ったのだが、いざレコードに針を落としてみると何とこれが迫力もクソも無い疑似ステレオ・サウンドでビックリ(・o・)  何が悲しゅーて50'sロックンロールをスッカスカの疑似ステで聴かにゃならんのか! スペシャルティ・レーベルということで安心してモノラルとステレオを確認せずに買ってしまった自分が悪いのだが時すでに遅し。頭に血が上った私はスペシャルティ・レーベルから出ているモノラルLPを探したが、数は少ないし盤質は悪いのばっかりやし値段は高いしですっかり心が折れてしまった。
 その後、確か今から5年ほど前の事だったと思うが、アメリカのレコード店の通販でオールディーズのシングル盤をドカ買いしたことがあって、その時にリトル・リチャードのシングル盤を10枚ほどゲット。セット・プライスで確か1枚$5くらいだったと記憶しているが、これでやっとスペシャルティ・レーベル時代のオリジナル音源をアナログ・モノラルのド迫力サウンドで聴けるわいと大喜びしたものだ。
 そして去年の冬、レコード棚の整理をしていた時に “リトル・リチャードはやっぱりLPも欲しいなぁ...” と思い、Discogs を調べていてふと閃いた。US盤がダメならUK盤があるではないか... しかも50年代ロックンロールの音源は確か音の良いロンドン・レコードから出ていたはず... 早速UK盤を調べてみると「Little Richard Vol.2」の盤質VG+というのが£18で出ており即決。続いてデビュー盤の「Here's Little Richard」を探すと、盤質VG+でジャケットに書き込み及びコーティングに少々難ありのレコードが£15で出ておりそいつもゲット。US盤で買ったら単品で軽く$100は超えそうなリトル・リチャードの最初期モノラルLPを2枚併せて£33で買えたのだから笑いが止まらない。
 届いた盤は2枚とも商品説明通りの盤質で、50年代ロックンロールの骨太モノラル・サウンドが楽しめて言うことナシ。US盤シングルとも聴き比べてみたが、33回転と45回転の違いはあれど、UK盤だから音圧が低いとかいうこともなく、これならクソ高いUSオリジナルLPなんか要らんわいと満足している。
 リトル・リチャードをカヴァーしたアーティストは思いつくだけでも、ビートルズ(「Long Tall Sally」「Hey Hey Hey」)、ジョン・レノン(「Slippin' And Slidin'」「Rip It Up」「Ready Teddy」「Send Me Some Lovin'」)、ポール・マッカートニー(「Lucille」はライヴでの十八番)、エルヴィス・プレスリー(「Tutti Frutti」)、レッド・ゼッペリン(「Good Golly Miss Molly」は「Rock And Roll」の元ネタ)と、超の付くスーパースター達の名前が並ぶ。改めてこの人はチャック・ベリーと並ぶレジェンド中のレジェンドやなぁと感じ入った次第。今夜は古き良き50年代に思いを馳せながらリトル・リチャードをモノラルの爆裂サウンドで聴きまくるとしよう。
Little Richard Long Tall Sally - Tutti Frutti

Little Richard - Lucille (1957) [Long Version, High Quality Sound]

Little Richard Good Golly Miss Molly 1958

Little Richard Ready Teddy 1956