【Being From the Spaceport of Mos Eisley】
We need to get off world alive, 我々は生きてこの星を出る必要がある
So joinme in this wretched hive だからこんな酷い場所を選んだんだ
Of villainy 悪党どものたまり場さ
The ships for hire will all be there, 金を払えばどんな船でも借りれるが
Though I suggest that you beware 気をつけた方がいい
This canteen! ここの店には
Filled with men and monsters, crooks and fighters,人間とモンスター、詐欺師に荒くれ者と
And live entertainment, but no droids 何でもござれだが、ドロイドはいない
Threepio, you need to go and wait outside! 3PO、外で待っててくれ
A walrus and his ugly friend セイウチとその醜い相棒が
Are bragging that they’re wanted 絡んでくる 自分たちはお尋ね者だ
And you’ll be dead! 殺されたいのかと
But if they try to do you harm, でももし奴らが襲ってきたら
I’ll strike them down, cut off an arm 私が打ち倒して 逆に切り落としてやろう
Of theirs instead! 奴らの腕をね
I guess they’ve never seen a Jedi 奴らはジェダイに会ったことも
Or a real lightsaber in this bar ライトセイバーを見たこともなかったんだろう
And of course, my power source comes from the Force! もちろんフォースが私の力の源だ
Chewbacca works aboard a ship チューバッカの乗っている船は
That just might suit us for our trip, 私達の旅にピッタリだ
So let’s convene 早速交渉に入ろう
His partner Han’s a wanted man 彼の相棒のハンはお尋ね者だが
But he’ll take us to Alderaan 私達をオルデランへ連れて行ってくれるだろう
For seventeen 1万7千払えばね
The docking bay’s in preparation, ドッキングベイは準備万端
A splendid flight is guaranteed for all 素晴らしいフライトは保証付き
Climb aboard, his ship is stored Bay 94 さあ乗って 船は94番格納庫だ
"Being From the Spaceport of Mos Eisley" - Track 7 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans
We need to get off world alive, 我々は生きてこの星を出る必要がある
So joinme in this wretched hive だからこんな酷い場所を選んだんだ
Of villainy 悪党どものたまり場さ
The ships for hire will all be there, 金を払えばどんな船でも借りれるが
Though I suggest that you beware 気をつけた方がいい
This canteen! ここの店には
Filled with men and monsters, crooks and fighters,人間とモンスター、詐欺師に荒くれ者と
And live entertainment, but no droids 何でもござれだが、ドロイドはいない
Threepio, you need to go and wait outside! 3PO、外で待っててくれ
A walrus and his ugly friend セイウチとその醜い相棒が
Are bragging that they’re wanted 絡んでくる 自分たちはお尋ね者だ
And you’ll be dead! 殺されたいのかと
But if they try to do you harm, でももし奴らが襲ってきたら
I’ll strike them down, cut off an arm 私が打ち倒して 逆に切り落としてやろう
Of theirs instead! 奴らの腕をね
I guess they’ve never seen a Jedi 奴らはジェダイに会ったことも
Or a real lightsaber in this bar ライトセイバーを見たこともなかったんだろう
And of course, my power source comes from the Force! もちろんフォースが私の力の源だ
Chewbacca works aboard a ship チューバッカの乗っている船は
That just might suit us for our trip, 私達の旅にピッタリだ
So let’s convene 早速交渉に入ろう
His partner Han’s a wanted man 彼の相棒のハンはお尋ね者だが
But he’ll take us to Alderaan 私達をオルデランへ連れて行ってくれるだろう
For seventeen 1万7千払えばね
The docking bay’s in preparation, ドッキングベイは準備万端
A splendid flight is guaranteed for all 素晴らしいフライトは保証付き
Climb aboard, his ship is stored Bay 94 さあ乗って 船は94番格納庫だ
"Being From the Spaceport of Mos Eisley" - Track 7 - Princess Leia's Stolen Death Star Plans