goo

Gray, "Sonnet on the Death of Mr Richard West"

トマス・グレイ
「ソネット:リチャード・ウェストの死」

朝が輝き微笑んでも、ぼくには無駄。
アポロンが黄金の炎を赤く高く掲げても同じ。
鳥たちが楽しげに愛の歌を歌っても無駄。
畑が嬉しそうにまた緑の服を着はじめても同じ。
違う! ぼくが聞きたい歌はそれじゃない。
ぼくが見たいのはそういうものじゃない。
ぼくはひとり悲しみ、ひとり、心がとけそうだ。
少し楽しいことがあっても、それも胸のなか息絶える。
それでも朝は微笑み、忙しい人々を励ます。
毎日新しい喜びを幸運な人々にもたらす。
畑はいつもの作物を実らせ、
鳥は報われない愛の歌を歌いながら、卵を温める。
ぼくは意味もなく、もう聞いてくれない彼に嘆く。
そして泣く。泣いても無駄だからもっと泣く。

*****
Thomas Gray
"Sonnet on the Death of Mr Richard West"

In vain to me the smiling mornings shine,
And reddening Phoebus lifts his golden fire:
The birds in vain their amorous descant join,
Or cheerful fields resume their green attire:
These ears, alas! for other notes repine,
A different object do these eyes require.
My lonely anguish melts no heart but mine;
And in my breast the imperfect joys expire.
Yet morning smiles the busy race to cheer,
And new-born pleasure brings to happier men:
The fields to all their wonted tribute bear;
To warm their little loves the birds complain.
I fruitless mourn to him that cannot hear,
And weep the more because I weep in vain.

http://www.thomasgray.org/cgi-bin/display.cgi?text=sorw

*****
キーワード:
心の安定 ataraxia
抑えられない感情 passion
感受性 sensibility
自然と人間 nature and man
メメント・モリ memento mori
カルペ・ディエム carpe diem

*****
学生の方など、自分の研究/発表のために上記を
参照する際には、このサイトの作者、タイトル、URL,
閲覧日など必要な事項を必ず記し、剽窃行為のないように
してください。

ウェブ上での引用などでしたら、リンクなどのみで
かまいません。

商用、盗用、悪用などはないようお願いします。


コメント ( 0 ) | Trackback (  )
« Eliot, G., Br... Blake, "To th... »