17日付に続き、Cameron首相、必死のspeech=同日付JN・5面ロイター。( )内は「らしい」日本語では?
・首相、声涙ともに下る…。
Cameron、his voice at times (falteing with emotion)、
・独立なんかすれば、冗談ですまへん。まじエライこっちゃ(笑)
Independence would not be a trial separation.It would be a (painful divorce).
・行っちゃイヤ。一緒にね。真剣よ。
Let's stick together.(Head and heart and soul)、we want you to stay.
▽ 前回17日の解答例。笑訳もどうぞ!
① Cameron makes (emotional) appeal to keep union intact
emotionalは、何度か既報ながら「切々と」くらいに。
② With opinion polls suggesting the referendum (too close to call)
「接戦closeで、決着が付くcallかどうか」
③ I'm (frustrated with politics).
政治に「イヤ気」「見切り」
④ Cameron's trip was a (last-ditch)effort
「ギリギリの」 +desoerate、elrventh-hourなどが浮かぶ。
⑤ Scots (harbor) bitter memories …
harborと言っても、港やない。(マイナス感情など)を抱く。
<きょうのSURPRISE> 作曲家・服部克久さん(77)が関わった曲6万のうち、半分は板切れ(画板もどき)を利用した、という。‘正体’はかつてのステレオ装置の裏側に貼られていた。あとは三つ道具の、太い芯の使える米国製シャーペン、消しゴム、名入り五線紙。脳梗塞を10年前に患った関係で、楽譜入力ソフトを使いだした。が、板切れなお健在。アナログ万歳=16日付日経夕刊16面・こころの玉手箱。
。
・首相、声涙ともに下る…。
Cameron、his voice at times (falteing with emotion)、
・独立なんかすれば、冗談ですまへん。まじエライこっちゃ(笑)
Independence would not be a trial separation.It would be a (painful divorce).
・行っちゃイヤ。一緒にね。真剣よ。
Let's stick together.(Head and heart and soul)、we want you to stay.
▽ 前回17日の解答例。笑訳もどうぞ!
① Cameron makes (emotional) appeal to keep union intact
emotionalは、何度か既報ながら「切々と」くらいに。
② With opinion polls suggesting the referendum (too close to call)
「接戦closeで、決着が付くcallかどうか」
③ I'm (frustrated with politics).
政治に「イヤ気」「見切り」
④ Cameron's trip was a (last-ditch)effort
「ギリギリの」 +desoerate、elrventh-hourなどが浮かぶ。
⑤ Scots (harbor) bitter memories …
harborと言っても、港やない。(マイナス感情など)を抱く。
<きょうのSURPRISE> 作曲家・服部克久さん(77)が関わった曲6万のうち、半分は板切れ(画板もどき)を利用した、という。‘正体’はかつてのステレオ装置の裏側に貼られていた。あとは三つ道具の、太い芯の使える米国製シャーペン、消しゴム、名入り五線紙。脳梗塞を10年前に患った関係で、楽譜入力ソフトを使いだした。が、板切れなお健在。アナログ万歳=16日付日経夕刊16面・こころの玉手箱。
。