Today begins a new stage. 引退会見で未来を語る。我がスポーツ人には考えられまい。28歳、頂点にあって引退。祖国メキシコのために尽くす、と=AP電(4月25日DailyYomiuri)
この記事で、ビックリするのは彼女を見続けた関係者が、その人となりを語るところ。
(一部変更) she was able to balance her rise to greatness with such humility. ビッグになっても、謙虚さを失わなかった、と。どこかの元横綱などに、聞かせても意味ないか…。
ボランティア活動を続けるなど、年下のゴルファーは role model (手本)と仰ぎ見る存在だったよう=スミマセン。当方、まったくのゴルフ音痴なのです。
祖国メキシコの航空会社幹部と結婚しており、今後はゴルフは二の次、という生活。dad はこれからアイロンがけ (iron を動詞にして iron shirts) に追われることはない、とも。
スポーツは引退して、第二の人生に踏み出す。こんなセリフを我がスポーツ人で、誰が言ってくれるか。
この記事で、ビックリするのは彼女を見続けた関係者が、その人となりを語るところ。
(一部変更) she was able to balance her rise to greatness with such humility. ビッグになっても、謙虚さを失わなかった、と。どこかの元横綱などに、聞かせても意味ないか…。
ボランティア活動を続けるなど、年下のゴルファーは role model (手本)と仰ぎ見る存在だったよう=スミマセン。当方、まったくのゴルフ音痴なのです。
祖国メキシコの航空会社幹部と結婚しており、今後はゴルフは二の次、という生活。dad はこれからアイロンがけ (iron を動詞にして iron shirts) に追われることはない、とも。
スポーツは引退して、第二の人生に踏み出す。こんなセリフを我がスポーツ人で、誰が言ってくれるか。