オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

「出る英」宝庫だTオジサン

2017-02-28 18:03:20 | Weblog
< キミは笑えるか。Trumpのmottoとか。

all the news that's fit to abuse =27日NT・14面。

オジサンは噴き出した。(ピンと来ない皆さん、ゴメン)この下敷きになっているのは、T

と対決しているmediaの一角NTの社是。

all the news that's fit to print だ。

printが→→ abuseになっている。政権とmediaの対決。前代未聞の事態、どれだけ生まれ

るか。文明社会が試されているかも。>


▽ Tオジサン、「出る英」ファンには恩人だ。オモロイ材料を提供してくれる。T700に届いていない方、ゴメン。28日NT・13面には、こんなのが。

Why I will not leave Americaという大見出しの次。↓↓

Deporting immigrants will break up American families like mine、と。

mineといっても、アノi、my、me、mineではありません。このmineとは? 英々を。

bomb that is hidden just below the ground or under water and that explodes when it is touched

お分かりですね。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

罰金一億超㌦ パリ美術品(快・怪)盗に判決

2017-02-27 16:25:55 | Weblog
罰金一億㌦って、盗品の価値に見合いそう。払えるのかな。

14日付で独占特報したパリの(快・怪)盗・Tomic(49)に8年の刑が下った=22日JT・5面AFP(一部NTをあり)。なにしろ7年前、predawn break-in で、パリの美術館からマチス、ピカソらの絵画5点1億1100万㌦相当をかっさらった。盗みを頼まれたのはFernandLeger「Still Life with Candlestick」だけだったのに「望外の4点も手に入った」とご本人。

この辺をNTは、decided to press his luck when he realized the alarm systems remained silentと言っている。

不可解なのは、美術館のalarmは2か月もout of orderだったこと。Tomicは6夜見張ったうえ、窓ガラスを壊して侵入した。窓は下見のさい、壊しやすいようにacidをかけていた、という。 ガードマン3人にも気づかれず、Tomicは防犯カメラにわずかに映っていただけ。

事件後、当局は美術館の防犯対策を強化したが、盗まれた5点はいまもmissing。ますますナゾだ。犯行に及ぶよう要請したdealerはunnamed clientのためだった、という。このdealerと、一時盗品を預かった男とも6、7年の刑を受けた。

刑のほか罰金を命じられたのは3人共同で1億1000万㌦と、Tomic21万2000㌦、共犯二人は15万9000㌦にのぼる。

*一億㌦相当盗んだからには、一億㌦払え。人を傷つけていないのが救い。アッケラカンと話し、法廷を爆笑させた、快盗だ。*



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミシュラン誤報騒ぎ ☆仏の食堂

2017-02-26 14:24:53 | Weblog
(23日NT・6面から)case of mistaken identityというのは、こういうこと。

フランス中部の小さな町で20テーブルの(居酒屋付き)食堂bistroを経営するママ・Jacquetさんは、今月上旬、ラジオ・ニュースに腰を抜かしそうになった。ミシュラン・ガイドで、☆に選ばれた、というのだから。I laughed out.It was impossible that this could happen to me.

それもそのはず。メニューといえば、workingpeople向けに、13㌦ていどのランチ+ビールくらい。

ミシュランによると、technical glitchが原因で店を間違えた。原因は二つ。店名が同じだった。Le Bouche a Oreilleといい、100mile 離れたパリ南方の店が“正解”だった。さらに店がfaceするstreetもソックリに近かった。

両店とも発表以来、問い合わせが殺到した。「2店目を出したの?」 ホンモノの店を知るファンは間違いにすぐ気づいたようだ。そこでは、expect exceptional meal in grand surroundings 、そしてpay for the privilege。ニセ!物の店の2倍以上する料金だ。

両店は、これをきっかけに話し、ジョークを言い合った。さらに、内外のmediaが殺到したので、spectacular advertisingになる!と。

*ノーベル賞ではないけれど、騒ぎすぎのshowになっている。タイヤmakerがグルメなんて、と首を傾げている間にアレヨ、アレヨ。毎年改訂するようだが、浮かび上がる方はいい。消える方について、なぜ、と聞きたくなる。technical glitchと今回言うが、調査の実態はどんなモノか。*
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トシを隠すキャンベル氏 // トランプもどき-中欧

2017-02-25 18:39:47 | Weblog
< 婚期(古い!)を逃した皆さんが、年齢にふれないのは分かる。が、いい年をしたオッサンが隠蔽!?するのはナゼなのか。25日日経朝刊別面。東大教授キャンベルさん。「江戸の心意気 味わう喜び」と楽しい見出しにつられ、横読み。ところが、ご本人の年齢がハッキリとは分からない。「日本暮らし30年」などとあるが。ユニークな識者と評価していたのに。トシを明かしても値打ちが下がることあるまい。それともなにか理由があるのか。ウィキペディアでは、1957生まれ。今年還暦に。ヤレヤレ…。>

▽ Tもどきと言ったらTがお怒りかな。いえ、CentralEuropeのあちこちにヘンなleaderがpopping upとか。social mediaを活用し、政敵を叩く手法は共通する。21日NT・5面から。

・ ビックリはSlovakiaで昨年政党・We Are Familyを結成したBorisKollar。150人の国会で11議席を獲得した。移民が大嫌いで、sloganはTrust me、I'm not a politician。タブロイドでのmedia celebrity。子供10人にも驚くが、母親はなんと9人。さすがWe Are Family!

・クロアチアのIvanPernar、31歳と若く、本格的デビューはまだ。それでも、議会floorでピザをムシャムシャ食べるなどpolitical decorumとat odds。

この他、名前の挙がるのは4人。family businessを広げる、vulgar languageなど平気…といったやはりTもどきがゾロゾロと。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

お得トリビア missing link

2017-02-24 10:39:29 | Weblog
< CMはバカにならないと、再確認したのは阪神高速が各紙に出している。あちこちにあるmissing linkを解消する、という。建設関係でmissing linkを使うというのは、オジサンお初。承知していたのは、次のような例。 ↓↓

Could this be the missing link in the search for a cure for cancer?

このように、AとCを結びつけるBが不明、といった場合。なるほど、大辞泉にも「分断され

た鉄道、高速道路」と。一つ賢くなりました。netでは、歌詞や商品CMなどなどワンサと。>


*21日付でお詫びとお断り。

・20日NT書評欄、日本人作家による著の紹介。「Inspector in the labyrinth」とあるのは記事の見出し。早とちりでオジサン著書のtitleとカン違い。横山秀夫の「ロクヨン」でした。ときに皆さん、labyrinthは大丈夫? ギリシャ神話から来ている、と。

・20日NT・14面「Fearing our Putin」の見出しから、・・・埋めクイズ。

Don't worry too much about whether Mr.Trump and the Russian are ① w(or)king together、② what they have in c(ommo)n。 いずれも熱心な読者はスイスイでしょう。

ゴメン、本日はお詫び程度。あしからず。*

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

北を地図から消す // 元テニス女王の直言

2017-02-22 11:05:49 | Weblog
<(いずれの組織にも無縁のオジサン言う)「挑発があれば、手段を選ばぬ」と在韓米軍トップ。北を地図から消す、とも。ここまで決然とした(エゲツナイ)発言は珍しいのでは。平和ボケしている我ら、あ然とするばかり。在韓軍の場合、駐在する期間は通常の2年でなく、1年らしい。厳しい見方がウラにあってのことだ。クリントン時代にも第二次朝鮮戦争を覚悟し、しかるべき脱出訓練を重ねた。日本でも各方面シミュレーションに忙しかった。が、その割には、さほど注目されなかった。別の言い方では。 →→ ビッグニュースにならなかった。あの時が分かれ道、なんてのは願い下げ。>

▽ 話変わって。テニスです。その女王と言えば、SerenaWilliams(35)。4大大会23勝は現役top。じつは、24勝という大先輩がいた。豪・MargaretCourt(74)。1月31日NT・12面に詳細な紹介あり。個性的なお人柄(現在はパースでpastorを務める)らしい。オモロイをいくつか。いずれも中学レベルだ。アンキしよう。

・1勝はすぐにでも超されそう。こう言う。

If she beats my record、she deserves it.

このdeserveも「らしい日本語」は難しい。~して当然という意味合い。
deserve punishmentなんてnegativeにも使う。

続いて彼女、こうも言う。

I'm not going to lose any sleep over it.

lose sleepなんて言う! 訳、どうしましょ。

・ 直言家でも知られる。女子テニスは、it's boringと。WTAという女子テニス協会とは縁切り。なぜか。 →→ She is outspoken in her opposition to homosexuality. こう言う。↓↓

… marriage is between a man and a woman

なにしろナブラチロワなどopenly gay な女王もいるから。

・ 一方、Williamsは Margaret did her thing.

なんとsimple!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

お役立ちトリビア dystopiaとは

2017-02-21 14:58:13 | Weblog
< dystopiaを見てピンと来る読者は素晴らしい。そう、utopiaのantonym。60年以上前から登場したらしいが、我が愛するスーパーアンカーには見えない。電子辞書の大英和にはある。

20日NT・14面の書評にあった。Dystopia、or just a wild guess?
wild guessはどうぞcheckを。>

・これも書評から。映画にもなったベストセラーの英訳=21日NT・19面。だれの、なんという作品だろうか。

「Inspector in the labyrinth」 ちなみに、yahooでは当たらず。お巡りさんの苦悩を捉えた名前かな。数字が原題に、なんて言えばヒントになり過ぎか。

・20日NT・14面「Fearing our Putin」の見出し。・・・埋めを。①②とも

Don't worry too much about whether Mr.Trump and the Russian are ①w・・king together. Worry about what they have in ②c・・・・n.

以上の正解は近日に堂々上映。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

下重さん 親の旅立ち正確に // 金正男事件 定番表現

2017-02-19 14:33:44 | Weblog
<両親が亡くなった時期について。父は私が30歳代後半、母は50歳前後…。「家族という病」など大胆チックな書を出している下重暁子さん。ユニークな言い草、いえ違った、言い分は自由でしょう。が、事情があるにせよ、親の旅立った時期くらい正確にしてほしい。そうした基本のところでアイマイなことでは、他のデータも「どうよ!」ということに。NHKアナのキャリアが泣いている!=19日読売・家庭面。>

金正男の事件。19日JT・1面の見出し。事件物の定番ばかり。チャンス。①~④がスイスイなら、T700を悠々と。

・North、Malaysia ①feud over body

①は、英々→→ continue quarrelling

family feud、blood feudなどと。bodyは「体」でなく「遺体」ですぞ。

・Kim Jong Nam ②autopsy unclear

②は、official examination of a dead body by a doctor

せっかくのautopsyも、こんな結果あるかも。

An autopsy revealed no evidence of poisoning.

このpoisoningもチョー重要。

・ Pyongyang alleges ③cospiracy

③は、a secret plan by a group of people to do something bad

どんな日本語が浮かぶかな。

・(略)trying to conceal something and ④colluding with hostile forces

④は、work together secretly or illeagally to trick other people

 




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

お役立ちトリビア fall from favor、prosthetic leg

2017-02-18 14:23:22 | Weblog
< Falling from favor;アノ国でtopに退けられたおヒトがズラリ=17日JT・4面。

fall from graceとも。英英 →→ stop being liked by people in authority

紙面の定番ながら、見出しで大きく見えるのは珍しい。>

・その国とWhite House の混乱ぶりを取り上げ、次のような見出しが見え、笑う。笑っちゃイカンかも。でもアンキどうぞ。特に( )内ぜひ=17日NT・11面。

 Well、(things could be worse) 「まだ序の口よ」とでも。そして、次。

(On the plus side)、we're not in Pyongyang  「ピョンヤンでなくて良かった」

・次の( )内はスイスイだろうか。T700に届くかどうかの境目では=18日NT・22面書評欄。

First、paralysis arrived.

このparalysisは、「体のマヒ」と受け取られがち。紙面では、もっと広く、多様な場面に使われる。↓↓

The strike caused total paralysis in the city.

*オマケ;昨年末、ブラジルのサッカー・チームが航空事故に遭遇した。あわや!で助かった選手がリハビリ中。写真説明に、walk with a prosthetic leg=18日NT・14面。prosthetic leg、今の世これもmustでは。*
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

MAKE ANTI!-AMERICA GREAT AGAIN

2017-02-17 14:38:33 | Weblog
<まず笑おう。Tらしいオジサンの帽子にこうある。

 MAKE ANTI-AMERICA GREAT AGAIN、と。ANTIの4字が入っているのに、オジサン気付いていないようだ。

こっそり伺います。「こけし」の英訳大丈夫? 米共和党のmaverickマケイン議員の怒りwho's in charge? らしい日本語では。いずれも昨16日付から。>

・ (この場合はカッコ内無視)Food(and bodily functions)for thoght=17日NT・15面書評から。

food for thoght;複数回既報。大丈夫でしょうね。

英々から。→→ something that makes you think carefully

心の糧、なんてのも辞書に。case by caseでしょうね。foodと言えば、次くらいmust。

food additive、 food chain 反対に ~ foodでは。↓↓

fast f.、junk f. natural f.

・ 当然でしょ。Hate groups increase in U.S. for second year in row=同4面。( )内に注意。

Trump campaign rhetoric is (faulted)、even activity by organized far-right falls

こうした使い方は多くはない。「選挙時の言い草!のせいだ」とでも。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする