14日付JN・星占いからの出題解答。いずれもT700超級か。超訳、笑訳あり。
・inspiring lessons from your peer group … CANCER
「ライバルから(超訳)の元気の出る教え・教訓」
peer groupはage、statusをshareする…と辞書に。「ライバル」と超訳してみた。
紙面では、peer(review、pressure)が常連。抑えたい。
日立のCMinspire the nextを考え「元気…」と。
・live up to your commitments … LIBRA
「約束(としましょうか)に違わぬ」
このcommitmentも悩ましい。カタカナで「コミットメント」で済ますのもアリのよう。
・address your concerns … SCORPIO
「心配な点に取り組む」
二十年以上前のこと。米drug czar(麻薬取締りの元締め)が問題に取り組む、というさい、このaddressを使っていた。紙面の常連。ところが、当時は英和・英々ともに的確な用例が見当たらずアヤフヤに。数年経って解決できた。用例の多い辞書に限る、という好例。
・inspiring lessons from your peer group … CANCER
「ライバルから(超訳)の元気の出る教え・教訓」
peer groupはage、statusをshareする…と辞書に。「ライバル」と超訳してみた。
紙面では、peer(review、pressure)が常連。抑えたい。
日立のCMinspire the nextを考え「元気…」と。
・live up to your commitments … LIBRA
「約束(としましょうか)に違わぬ」
このcommitmentも悩ましい。カタカナで「コミットメント」で済ますのもアリのよう。
・address your concerns … SCORPIO
「心配な点に取り組む」
二十年以上前のこと。米drug czar(麻薬取締りの元締め)が問題に取り組む、というさい、このaddressを使っていた。紙面の常連。ところが、当時は英和・英々ともに的確な用例が見当たらずアヤフヤに。数年経って解決できた。用例の多い辞書に限る、という好例。