オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

UFO企画 BBCが始めるそうな

2024-06-30 12:32:17 | Weblog

< 81歳が78歳より元気、なんてことはないでしょうよ。

あったら奇跡。

 奇跡といえば、我がBBCがUFO関連で連載を(またぞろ)

するらしい。オモロイがいくつ見つかるかな。中学レベル

(の単語が)いかに utility playerかご覧あれ。>

 出だしは ➾➾ UFO: From psychology to ⓵ air traffic

are we closer than ever to an answer

宇宙の交通といっても、乱舞する !! 衛星なんかを指すのでしょう。

専門家から次のような声あり、とか。

---- accessible、 modern technology puts us in a stronger

position than ever to work out what's going on in the skies

above us.

誰にでも利用できるテクを使えば、宇宙で

 起きている事態をグンと解明出来る 。 )=意味をくみ取っただけ。

名訳ならず。

<オマケ; 記事に  rainy dayなる表現。

 用例をcheckしようぞ。損しません。>

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

land a free man このlandは難しい

2024-06-28 18:35:19 | Weblog

(老兵二人のdebateより、TV局の行届かない対処が印象に。

新聞、TVとも、いつから中継するかなどカンプン・チンプン。

ケネディvsニクソン以来のeventと張り切った当方がバカ

でした。)

< 27日BBC。⤵

 例のアサンジが12年ぶりに祖国へ。

Julian Assange lands in Australia a free man

オジサン一瞬戸惑う。 landsは自動詞 ? 他動詞?などと。

しばらくして疑問は氷解。要するにI am a boyと骨組みは同じだ。

「 自由の身となって、晴れて豪州へ」で、 いかが。

SA辞書で用例二つを。

・(ごくマトモに)The airplane landed safely at Narita.

・ They landed in trouble. 「窮地に陥った」➾ 名訳!

* オマケがBBCに 。 Assangeの評価。 世界はどっちか。

 campaigner or attentionーseeker

 (運動家)  (目立ちたがり)

one more オマケを。 campaignerは(老兵=veteran)とも





 (運動家)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

spellは大丈夫? クロノ ジェネシス

2024-06-26 18:33:26 | Weblog

く クロノ・ジェネシスていう馬? 24日付、宝塚記念でふれた

「馬の名でベンキョウ」。 クロノなんとかと言われても 、と

聞く読者も。>

 そりゃぁそう、⓵クロノ+ ②ジェネシスとして復習しましょ。

困ったときのSuperAnchorです。 ⓵chronoは「時」を指す、と。

実例が3つ見える=これほど行き届いた辞書、見たことない!。

さすが我がSuper Anchor=chronicle と、anachronism。それに

synchronizeが最後に。アナクロ、シンクロとなじみのカタカナ

言葉が顔を出す。当方、アナクロは思い付かなかった。

 Genesisは次回にしましょ。

  *** カサブランカ、25日NHK・BSシネマで(また)上映。

キザなセリフがいろいろと。 聞き取れた訳じゃないけど、

諸情報から 「 君の瞳に乾杯」  Here's looking at youと、

cheers(a toast)to your eyes があるようだ。

「 時の過ぎゆくままに 」➾➾ As Time Goes By

👆 これは英作にイケるのでは。

・ オマケ。 まったく当方聞き取れなかったが、こんなセリフも。

「今夜会える?」には「先のことは分からない」と言ったらしい。

 

 

.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

いざ、という時になると when it comes to a showdown

2024-06-24 17:53:40 | Weblog

  3番人気ブローザホーンが勝つ。さすが悪路は得意 ! などと

言えば、競馬ファンは「なにを今さら」だろうか。 昨23日の

宝塚記念だ。一番人気の武豊・ドウデュースは6着に沈んだ。

  競馬新聞ではない。

 皆さんにお尋ね。blow the hornとは何ぞや。

さすが我がSuperAnchor。オモロイがずらり。ほら吹き、自画自賛、

手前味噌と。ウマの名前でベンキョー、というのは以前クロノ

ジェネシスでふれましたね。

***競馬でない。これも真剣勝負。 人類の未来に関係あり、の

米大統領選だ。24日のBBC。

 Trump and Biden ⓵ sharpen lines ahead of

   debate ② showdown

⓵は自信なし。 「舌鋒鋭く」といったところか、本文を読めば

ハッキリするでしょうが。当方お初表現です。

②は、選挙など決戦に常連表現。 電子辞書に大英和から次の

用例が。ゼヒ暗記を。when it comes to はいろいろと思い出の

ある表現です。

  When it comes to a showdown、

( いざという時になると、)

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

四面楚歌状態 embattled マクロンさん

2024-06-21 18:30:24 | Weblog

マクロンさん、 大変ですね。21日BBCにあります。

(BBCはオモロイが多いですね。)

Macron's hometown voters ⓵  look set

 to ② shun the president.

大統領の地元votersが冷たい態度----。

⓵ はready toと同じ。 

では、何にreadyか。②大統領をshunすること。

shun;これは avoid、 ignore、rejectの前にpersistentlyが付く。

よほどしつこい。

追加にこんなことが。 through antipathy or caution 。

嫌われている !!ようだ。

BBCは、なおも遠慮ない。⤵

finding anyone to ③ say a good word about the

 ④ embattled French leader is not easy.

「③em~ (surrounded by enemy forces)④ 四面楚歌の

大統領に③ お世辞を言う人を探すのは難しい」

きょうは⓵と③をゼヒ暗記しよう

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「オールタナティブ」 綴り大丈夫?

2024-06-20 17:19:41 | Weblog

 < TOEIC700級。 そんな点数は置くとして、読者の多くに

失礼かも。「spell 分かりますか」などと聞くのは。しばらく

前のNHK・BSで歴史番組で経験した。オールタナティブと、

ビィジョナリーを正々堂々とtalkに入れ、分からん人はないで

しょう、と言わんばかり。

 「自分が分かるのは皆さん分かるハズ」。 名前は出さぬ、

元官僚でNY州弁護士--- 肩書ワンサの彼女。 インテリさんは

たしかだろうけど、多数に語るさいの常識は欠けるようだ。

  ちなみに我が家のもう一人の老評論家は「どっちもサッパリ

わからん」と。>

*** 彼女の言う単語で例文を。

・We had to foght : there was no(other)alternative.

・visionaryはマイケル・ジャクソンの歌にあるらしい。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ボーイング社のcultureは一体どんな「文化」なのか

2024-06-18 18:56:18 | Weblog

< ボーイング社のボスが言う。

( わが社の)cultureはperfectからほど遠いー。

18日のBBCに当方目をパチクリとした。よくまぁ正直に言う。

米時間の18日にlawmakersのquestionsに答えるそうな。期待

しましょう。>

  この一月、アラスカ航空機で、飛行中ドアの一部が吹き飛んだ。

ボーイング社に対し各方面から疑念を持たれていることが、

top発言の背景にある。

ただBBCによると、topは自信を持っているようだ。⤵

we are taking action and making progress.

We understand the gravity."

 モチロン、そうあって当然でしょう。一部報道では、同機の修理のさい、

作業の様子を撮影した映像が注目されているとか。

当ブログとしては、 gravity(この場合「重大性」)は大事。

もっとオモロイは見出しにあるcultureだ。

我が英和SuperAnchorでは、civilizationが物質文明を指すのに対し、

cultureは精神面を強調する、と。

 当方は、cultureを「風土」としてはいかが、とかねて考えている。

「企業風土」とらしい日本語が定着してもいる。

鹿児島県警など、どういうcultureがあるのやら

 

 

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

エリートとeliteはかなり違う

2024-06-16 17:31:54 | Weblog

 <手に取るなやはり野に置けレンゲ草。15日付で紹介した東大卒の

非エリ-ト・トリオについて、レンゲ草トリオと呼ぼうか。チョッピリ

意味合いが違う、と言われそうだが。 3人とも今の知名度として劣ると

いう指摘が読者からあったので。>

  レンゲ草でなく、ホントのエリートさんも、どうだろう。公文書の

改ざんをめぐり、 矢面に立たされた財務官僚。 週刊文春staffに捕まり、

逃げまくっていた。  塾・予備校で学ぶ皆さんは、レンゲ草を選ぶか、

36計とばかり逃げるか。

*** エリートを辞書で見ていて、思い出した。

the best and the brightestだ。米ジョンソン政権で、

ベトナム戦争遂行に尽力した面々を呼んだのがはしりのようだ 。

ここで我が愛する英和・SuperAnchorの「elite」を見る。他の辞書

には出ていない(だろう)情報。

1. えり抜きの人々など複数を指す=複数回、ブログで指摘。

2.  日本語で言うエリートより精選された層を指す。しばしば軽蔑

 的な響きを持つ。 エリート街道に乗る、は。

 「get on the fast track」

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

お久しぶり 東大助手27年の最首悟さん

2024-06-15 18:26:53 | Weblog

<  たまに本業を離れまして。

 なつかしや。 最首さん、オジサン世代には学生運動のリーダー、

のちには「元全共闘の教授」=8日毎日読書欄。この頁は忘れ

られたような !?人物にも光を充てる。だから当方のお気に入り。

 毎日らしい企画。第4子・星子(せいこ)さんはダウン症で今では

視力、言葉を失ない歩けない。書評するのは著書「能力で人を分け

なくなる日ー命と価値のあいだ」=創元社刊。 記事は言う。書には

生きることの悩みが飾らない言葉で語られている、と。>

  記事に人物二人を思う。水俣病研究の宇井純(2006年、74歳で没。

公害講座では「お代は見てから」と後払いだった。)と、

経済学の宇沢弘文。後者は、経済学でノーベル賞をもらうはずの

初の日本人という文脈上に現れる。

   他人様に言えたガラではありませんが、上記3人=非エリ

ート東大卒トリオ=に関しての書を少し読んで

みては、いかが。損はしません。宇沢さんの書のtitleには「人間」と

あるのは他の経済書に例を見ないのでは。水俣、成田闘争とも現地に

真っ先に駆けつけた東大staffは宇沢さんだとか。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

駆け出しstarがTrump 応援団長に !?

2024-06-13 18:47:37 | Weblog

< ビックリとはこのこと、11日付ブログのアクセスが文字通リ

ケタ違い。なぜなのか。 "犯人"はDBSだろう。ニュースで見る

割には、 何の意味かカンプンちんぷん。当方と同じ方が多い、と

断定した。

 どういう意味か、DBSとは。知りたい方は11日付、ご覧を。

unsuitable for certain jobsなどと縁のない方は安んじて

at ease下さい。>

 

*** 13日BBC。from pop star (ここまではよくある話ですが

  to Trump cheerleader とあるのには我が目を

疑う。 次いでオモロイがいくつも出てくる=一部変。

she got her ⓵  break a teenage Aussie soap star.

 Now she's ② fronting fundraising efforts

  for the Trump campaign.

⓵は、coffee break 同様に「お休み」でしょう。

②は、frontがどうしてか !! V(動詞)だ。お初です。 

直面する、といった動詞・face同様の扱いでは。

・・soap starは「スター」という解釈でOKでは

BBCの詳報では、万単位の集会などを初めているらしい。

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする