「平和の祭典 !? そんなの知るか、と言わんばかりに
イスラエル vs ヒズボラ。」当ブログはオモロイをゲットしよう。
ゴラン高原で27日、サッカーをしていた(イスラエル側の)子供
12人が死亡。ネタニヤフ首相は、ヒズボラは heavy priceをpayする
だろう、と。
30日のBBC ➾➾ Golan attack leaves border war's
unspoken rules in tatters 暗黙の決まりが
ボロ切れに=ここまではスイスイながら次。
(そして今後は)How Israel retaliates could determine whether the
conflict stays limited or explodes into
something much worse
stays limitedは、BBCの記事で、relatively controlledと言い換えている。
ここで紹介した記事でビックリは、explode ----。こうした言い方は
当方お初。有難う、BBCさん。 賢くなりました。
いる。