Missed opportunity アテネであったサッカーで、こんな見出し。この missed も紙面では準・常連か=6日DY・1面。
(サッカー音痴のオジサンなのに、スミマセン)次にこうある。
Arsenal loses a half-time lead in a 2-1 loss to Olympiakos つまり。ハーフタイムでは、せっかく1点リードしていたのに負けた。そして結果は。
and miss out on a chace to finish first in its Champions league group.
「チャンピオン・リーグ首位の座を失った」=読者の皆さんにお尋ね。アタマは loses とあるのに、ここは miss とは?
それは、ともかく。missed opportunity といった missed は「せっかく」「台無し」といったところ。同様によく目にするのは、lost だ。
lost and found は「落とし物」の sign、lost generationは 文学ファンご存知のはず。lost decade は「むなしい10年」(どこかの政治の話?)
こうした過去完了形は目にする割には、日本語にしにくい。これからも注目しましょう。
(サッカー音痴のオジサンなのに、スミマセン)次にこうある。
Arsenal loses a half-time lead in a 2-1 loss to Olympiakos つまり。ハーフタイムでは、せっかく1点リードしていたのに負けた。そして結果は。
and miss out on a chace to finish first in its Champions league group.
「チャンピオン・リーグ首位の座を失った」=読者の皆さんにお尋ね。アタマは loses とあるのに、ここは miss とは?
それは、ともかく。missed opportunity といった missed は「せっかく」「台無し」といったところ。同様によく目にするのは、lost だ。
lost and found は「落とし物」の sign、lost generationは 文学ファンご存知のはず。lost decade は「むなしい10年」(どこかの政治の話?)
こうした過去完了形は目にする割には、日本語にしにくい。これからも注目しましょう。