英語の詩を日本語で
English Poetry in Japanese
カレンダー
2024年7月 | ||||||||
![]() |
||||||||
![]() |
||||||||
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | ||
![]() |
||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||
28 | 29 | 30 | 31 | |||||
![]() |
||||||||
![]() |
||||||||
![]() |
||||||||
|
過去の記事
カテゴリ
最新の投稿
プロフィール
goo ID | |
gtgsh | |
性別 | |
都道府県 | |
自己紹介 | |
GT(http://www.ferris.ac.jp/departments/graduate-school/teachers/literature/08.html) |
検索
![]() |
URLをメールで送信する |
(for PC & MOBILE) |
![]() |
![]() |
London 1 (Galleries and Museums)
London 1
20130909-12
(Galleries and Museums)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/19/87/5fbdf9669526a4563d33c36455f4ee4f_s.jpg)
(テイト・ブリテン) (工事中)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/10/06/02b58169d901bdcefd1e5e6ef964a27c_s.jpg)
(テイト・ブリテン)
ウォーターハウスのこのシャロット嬢はウェブ上に
多く出回っているが、みないろいろ補正されている?
(テイトのサイトのものも?)
実物の絵は色が暗め、輪郭もかなりぼんやりしている
ように見えた。テニソンの詩では、シャロット嬢は
「一日の終わりに」舟に乗って出発し(132行)、夜、
宮殿に「明かりがついている」頃に(164行)、死んだ
状態でキャメロットの町にたどり着く。そんな、日が
かげりはじめた時間のうす暗さやかすんだ雰囲気を、
ウォーターハウスは正確に表現しようとしているのでは。
(絵を見て、そして詩で確認するまでは、朝もやの色・
雰囲気かと思っていた。)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/42/32/d3607638fc3f0c474e7a0f490fb0458c_s.jpg)
(ヴィクトリア + アルバート博物館)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/31/f7/e2b1b49a777c9ac9087ec5d2bdec183f_s.jpg)
(ヴィクトリア + アルバート博物館)
美の女神三姉妹
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/7e/48/c2683a88d29280a5f6c874de4a09262d_s.jpg)
(ヴィクトリア + アルバート博物館)
モダンすぎる19世紀の暖炉
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/4e/3e/87695c63a768b4b642e8f54c507d7be0_s.jpg)
(コートールド・ギャラリー)
ロセッティなどの光輪の描き方はこういうところ
からか、と。まさにラファエル以前。
* * *
画像はわたしが撮影したもの。
(絵はきれいに正面からとれていないので、
歪んでいたりする。)
20130909-12
(Galleries and Museums)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/19/87/5fbdf9669526a4563d33c36455f4ee4f_s.jpg)
(テイト・ブリテン) (工事中)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/10/06/02b58169d901bdcefd1e5e6ef964a27c_s.jpg)
(テイト・ブリテン)
ウォーターハウスのこのシャロット嬢はウェブ上に
多く出回っているが、みないろいろ補正されている?
(テイトのサイトのものも?)
実物の絵は色が暗め、輪郭もかなりぼんやりしている
ように見えた。テニソンの詩では、シャロット嬢は
「一日の終わりに」舟に乗って出発し(132行)、夜、
宮殿に「明かりがついている」頃に(164行)、死んだ
状態でキャメロットの町にたどり着く。そんな、日が
かげりはじめた時間のうす暗さやかすんだ雰囲気を、
ウォーターハウスは正確に表現しようとしているのでは。
(絵を見て、そして詩で確認するまでは、朝もやの色・
雰囲気かと思っていた。)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/42/32/d3607638fc3f0c474e7a0f490fb0458c_s.jpg)
(ヴィクトリア + アルバート博物館)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/31/f7/e2b1b49a777c9ac9087ec5d2bdec183f_s.jpg)
(ヴィクトリア + アルバート博物館)
美の女神三姉妹
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/7e/48/c2683a88d29280a5f6c874de4a09262d_s.jpg)
(ヴィクトリア + アルバート博物館)
モダンすぎる19世紀の暖炉
![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/4e/3e/87695c63a768b4b642e8f54c507d7be0_s.jpg)
(コートールド・ギャラリー)
ロセッティなどの光輪の描き方はこういうところ
からか、と。まさにラファエル以前。
* * *
画像はわたしが撮影したもの。
(絵はきれいに正面からとれていないので、
歪んでいたりする。)
コメント ( 0 ) | Trackback ( )
![](/images/clear.gif)
« 村治さんの「... | 自然--空-- » |