オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

毎日を褒める「雨イジング川内 」 //

2018-04-18 18:44:29 | Weblog
< amazing grace。讃美歌の定番を心得た編集者が毎日新聞にいるらしい。なぜか。雨・極寒のなか行われた Boston Marathonで優勝した川内選手を「雨イジング川内」と見出しにしているから=18日朝刊。他紙は地団駄踏んで悔しがったのでは。amazingとのシャレを分からぬヒトも多かった、かも。オモロイ見出しは毎日だ。

BLACK LIVES MATTER 18日日経夕刊3面に見える外電の写真に見えるsignだ。人種差別でスタバが全店を半日休業(5月29日)するらしい。この BLACK LIVES MATTER を分からないという読者、いませんでしょうね。勿論、問題は二つ。1.matterの品詞。2.livesとは。この辺、あす19日、ふれましょう。>

▽ と思っていたら、CIA長官が訪朝しtopと会談、とか=各紙18日夕刊。ビックリさせんといてね。金さん、14日のNHKspecialで、永年韓国当局者だったオジサンが金正恩について(日本語で)評す。悪賢い、と。ワルでなんでもOK。めぐみさんの親族らを安心させてくれれば。

・ Will the next super bug be from Yemen?=18日NT・13面。

( )は無論、以下すべてアンキを。この大見出しに続くモノは時事英語だけでなく、「オモロイ」の常識では。↓↓

The war-torn country is becoming a breeding ground for drug-resistant diseases.

こんなのも見える。the real cost may not become apparent (for years to come)

for years to come なんと懐かしい。for ナントカ to come
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする