goo

Daniel, Delia 45 (Sleep)

サミュエル・ダニエル
『ディーリア』45

眠りは悩みを沈めてくれる魔法使い、黒い夜の子、
音のない闇に生まれた死の兄弟。
苦しむぼくの心に安らぎを、光を、返して。
戻ってきて、悩みを黒く塗りつぶして。
泣くのは昼間だけで十分、
危険を冒して沈んだ船のように若さが台なしだからって。
ふられた涙を流すのは起きている時だけでいい。
夜の嘘のためにまで苦しみたくない。
夢なんて消えればいい。昼間の欲望のドラマ、
朝の恋を再現しないで。
夜明けの太陽が嘘と証明するようなものは見せないで。
悲しみに悲しみが重なって重くなるだけだから。
ずっと眠っていたい、暗い雲に抱かれて。
目覚めたくない、昼間の現実に嘲られたくない。

*****
Samuel Daniel
Delia 45

Care-charmer sleepe, sonne of the Sable night,
Brother to death, in silent darknes borne:
Relieue my languish, and restore the light,
With darke forgetting of my cares returne
And let the day be time enough to morne,
The shipwrack of my ill-aduentred youth:
Let vvaking eyes suffice to vvayle theyr scorne,
Without the torment of the nights vntruth.
Cease dreames, th'ymagery of our day desires,
To modell foorth the passions of the morrow:
Neuer let rysing Sunne approue you lyers,
To adde more griefe to aggrauat my sorrow.
Still let me sleepe, imbracing clovvdes in vaine;
And neuer vvake, to feele the dayes disdayne.

http://www.luminarium.org/renascence-editions/delia.html

*****
学生の方など、自分の研究・発表のために上記を
参照する際には、このサイトの作者・タイトル・
URL・閲覧日など必要な事項を必ず記し、
剽窃行為のないようにしてください。

ウェブ上での引用などでしたら、リンクなどのみで
かまいません。

商用・盗用・悪用などはないようお願いします。


コメント ( 0 ) | Trackback (  )
« Daniel, Delia... Marullus, "Ad... »