goo

From "The Map of Mortalitie"

「人の生きる道」より

最初のアダムによってみな死ぬように、
わたしにおいてみな生きる。
わたしは死を呑みこんで勝利する。
そして永遠の生を与える。
[イエスの絵のキャプション]

---
土よ、傲慢なわたしたち人間もいずれおまえのようになるだろう。
死の攻撃に耐えられる者はいない。
塵は塵に帰る。おまえからつくられたわたしたちも塵に帰る。
この世の栄華はみなむなしく、いずれ無に消える。
砂に撒かれた水のように、人も消えていく。
一瞬の稲妻のように人は生き、そしていなくなる。
. . . . . . . . . . . .
死は予想外のときに訪れる。そして誰をも逃さない。
生とは、いわば死からの借金。みな返さなくてはならない。

* * *
From "The Map of Mortalitie" (1604)

As by first Adam all doe die
So in me all are made alive.
Deaths swallowed up in victory,
And I aeternall life do give.

---
Proude earth behould, as thou art we shall bee.
Against the graue, can no defence be made.
Dust will to dust, as thou are once were wee:
Worldes vain glorie doth thus to nothing fade.
Man doth consume as water spilt on sande.
Like lightnings flash, his life is seene and gone:
. . . . . . . . . . . .
Death strikes vnwares, and striking spareth none.
Life is a debt to death, all men must die. . . .

http://ebba.english.ucsb.edu/ballad/32406/image
http://ebba.english.ucsb.edu/ballad/32406/xml

* * *
メメント・モリ。死を忘れるな。

* * *
学生の方など、自分の研究/発表のために上記を
参照する際には、このサイトの作者、タイトル、URL,
閲覧日など必要な事項を必ず記し、剽窃行為のないように
してください。

ウェブ上での引用などでしたら、リンクなどのみで
かまいません。

商用、盗用、悪用などはないようお願いします。


コメント ( 0 ) | Trackback (  )
« Corbett, "The... Milton, ("Cyr... »