オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

ご無沙汰 復活・知ってるつもり place、ceilingとは

2014-01-01 15:03:51 | Weblog
pc入院のせいで、12月9日以来の復活。この間、いつにもまして連日ウン十万!のアクセスを頂き感謝、感謝,目から汗が出て前が見えませぬ。オミキのため、2014年の元旦号ごくsimpleに。

12月24日付JNから、オモロイ・役立つ見出しを。

FRB、GMと女性トップ登場に関連。新年早々、出る英の連発だ。ほとんどの読者には耳イカのはず。

Women make gains but glass ceiling is still in place=9面経済面・AFP-Jiji。

①(女性読者ご注意、とは言わぬ)glass ceiling にピンときて欲しい。

② そして、in place という utility player 。週に2-3回お目にかかる言い方。英和、和英とも難しい。おりにふれ、取り上げましょうぞ。

・クリントン前国務長官に、幻想を抱く傾向が世にあるのでは。ダンナのimage も影響あるかも。彼女について、WP紙に見えた評価をどうぞ=12月18日JN・15面WP特集。

perpetually risk-averse とある。つまり、リスクを取らない、実行力がない…。これは後任ケリー長官を+に評価にしての言い方。シリア情勢に関して、ケリー外交が優柔不断にしても、情勢が各所で動き出しているのは確か。perpetually risk-averse などと言われる御仁だったら、どうなって…いたか。

ちなみに、この記事は2013年、よい子・悪い子・普通の子、と採点付き。ケリーの上を行く評価は、NJ知事 ChrisChristie のみ。次期大統領選で、クリントンを脅かしそうな形勢だ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする