カナダ東部、 NovaScotia 州で週末mass shooting。
米Maine州の目前、平和な同国で30年ぶりの惨事に。
警察官と同じ服装の男(51)が各所で撃ちまくり、
死者13人を出した=朝のBBCでは10人だった。
事件の背景などは不明。 USA TODAY掲載のAP
では、男はdenturistとか=checkしましょう。dent
~とあるからには「歯」の関係でしょう。
犠牲者の数でアレレ一件。朝のBBCでは。↓↓
It's in excess of 10. It almost certainly will be more than 10.
in excess はオジサンお初。前半だけでも「10人以上」になる。
後半またもや、ご丁寧に more than 10と。情報錯綜と考え
ましょう。
*** 現場NovaScotia は、ラテン語new scotlandという意味
らしい。大陸方面からの移民が付けた名かな。***