オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

不眠症を招くcorona

2021-07-02 16:47:57 | Weblog

 ついに登場、coronasomnia=2日NT

新語ながら、後半のsomniaでピンとくる方、ガイドか、medical系の

志望では。そう、insomniaを思えば、ピンと来る。

insomniaは、sleeping disorderの一つで、英々は ↓↓

condition of being unable to sleep。一語では、sleeplessness。

つまり「不眠症」。

<ここでチョー雑談。ある時、マジメで若いドクターに「じつは不眠症で」と

ジョーダンで告白。睡眠までどの位かかるか、と聞かれた。正直に3秒、と。ドクター

あくまで大まじめ「3秒で眠れるなら不眠症と言いません」。マジメなおヒトを

からかったらアキマセンね。>

記事へ戻って。

insomniaがNTに登場するのは、異例。↓大見出し。↓

Reclaiming the sleep the pandemic stole

( 余計かな !? sleepとtheの間、thatが省略されています。)

そしてNTは言う。オモロイを見つけよう。

 Experts say "coronasomnia" is still with us.

 Here are some habits that can help.

ここに出て来る、1.with usと、2.helpはオモロイ。

1.は、「われわれを苦しめている」。前置詞はスゴイ。大谷君並みだ。

2.は、「効果がある」。

 

 記事で言う秘訣。⇒⇒「 眠たくなければ bedに入らない」。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする