オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

nominalではダメ real、actualに

2021-07-28 17:08:58 | Weblog

  形ばかり、かっこう付け--- 世にいろいろある、でしょう。皆さんの

周りにもいろいろある、はず。カナダのdance界で重要なpostについた

女性が、真の実力主義を、と。かの国でも、nominal、perfunctoryな

人事が横行している !!=28日NT。こうです。↓↓

   You need to give people opportunities

  without tokenism and at the right time

tokenなら、as a token of my small gratitude、などは承知。でも、

ismが付くと?  勿論、tokenが基本でしょうが。NHKゴガクルから

=一部変。

  Consumers see campaigns as a form of

 tokenism aimed at boosting sales.

  「エエかっこはしても、単に売り上げ増をねらっただけ、と

 消費者は見る」。

きょうの前文に挙げたadj.二つご覧を。nominal、perfunctory。

当たりでしょう。

英々では、人種別に対する配慮についての用例が見える。

minorities' advance or mere tokenismなどと。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする