英語の教材って興味がない内容であることが多いです。
興味がないと続きませんよね。
そこで、リスニングのためにウォールストリートジャーナルのオーディオブックを聞いたり、ホノルルアドバタイザーのサイトを見たりしています。
両方とも興味があるモノです。
2009年に追加したものとして、ドラッカー教授の「The Daily Drucker: 366 Days Of Insight And Motivation For Getting The Right Things Done」があります。
これは1日に1ページという分量なので負担にならない量だと思います。
そして「ACTION POINT」という課題のようなものがあります。
それについて考えることで、読むだけではなく考えるように出来ています。
ルールとして原則として辞典は使わず、もし、使わないと意味が理解できない場合は(可能な限り)和英辞典は引かないで、英英辞典を引くようにしたいと思っています。
これを毎日の習慣として定着させたいと思います。
1年限りではなく、数年繰り返してみたいと考えています。
「ドラッカーは日本語訳より原書で読む方がいいよ」なんて言っている自分をイメージしています。(笑)
英英辞典はこれを使っています。(参考:英英辞典を購入しました。)
興味がないと続きませんよね。
そこで、リスニングのためにウォールストリートジャーナルのオーディオブックを聞いたり、ホノルルアドバタイザーのサイトを見たりしています。
両方とも興味があるモノです。
2009年に追加したものとして、ドラッカー教授の「The Daily Drucker: 366 Days Of Insight And Motivation For Getting The Right Things Done」があります。
これは1日に1ページという分量なので負担にならない量だと思います。
そして「ACTION POINT」という課題のようなものがあります。
それについて考えることで、読むだけではなく考えるように出来ています。
ルールとして原則として辞典は使わず、もし、使わないと意味が理解できない場合は(可能な限り)和英辞典は引かないで、英英辞典を引くようにしたいと思っています。
これを毎日の習慣として定着させたいと思います。
1年限りではなく、数年繰り返してみたいと考えています。
「ドラッカーは日本語訳より原書で読む方がいいよ」なんて言っている自分をイメージしています。(笑)
The Daily Drucker: 366 Days Of Insight And Motivation For Getting The Right Things DoneHarperbusinessこのアイテムの詳細を見る |
英英辞典はこれを使っています。(参考:英英辞典を購入しました。)
コウビルド英英辞典トムソンコーポレーショントムソンラーニングこのアイテムの詳細を見る |