オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

トリビア brain drain、at your own risk

2016-02-17 12:27:35 | Weblog
17日NT・2面、読者のWORDSから。mustモノばかり。

・ 中国は、資本などモノのflightだけでない。

China is suffering a very slow brain drain.

・ 複雑なシリアは、勝った者勝ち。

… we are approaching a winner-takes-all situation.

・ (第二次大戦中)シンガポール沖に英国がmine機雷。「安全航行したい者は申請を」。そうしない者は覚悟を、と=IN OUR PAGESから。

… any ship disregarding these instructions would do so at its own peril.

at its own perilで思い出す。戦後間もなく、ロンドンのバスにsignがあったとか。

「飛び乗り禁止」とする代わり「at your own riskでどうぞ」。彼の国では、個が確立している、と誰かがのたまっていた。


▽ 15日の問題、いずれもmustばかり。アンキどうぞ。

① ( )内に2字の前置詞。

The Toyota Mirai runs(on)hydrogen、the most abundant element in the universe=1月25日14面、トヨタ全面広告。

run on electricityなどと、紙面、試験ともに頻出か。runで思い出す。数年前のセンター試験。

たしか、肥る体質は家族のDNA…という場合、(run)in the family。run dryといった自動詞用法を問題にしてのこと。オジサンは当時、高校生には無理、という印象が。

、 ② エレベーター抜きマンション、高齢者に大問題。2月7日・20面、二重のシャレ。

The ups and downs of apartment elevators

思わずクスリ。もう一つのtitle。・・に2字。 ↓

H(om)e Truths  胸、耳の痛い話。drive a nail homeといった用法と同じhomeでしょう。

③ 在英女優・黒田さんのインタビューから=1月24日・23面。
 
若い人へのadvice。「充実した、生きがいのある人生を」と。・・・・4字を。

 … you will have a ful(fill)ing life …

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トリビア 水素で走る車、耳の痛い話

2016-02-15 10:20:18 | Weblog
休刊(肝?)日にはJT記載漏れから、いくつか問題を。

① ( )内を2字の前置詞で埋める。

The Toyota Mirai runs( )hydrogen、the most abundant element in the universe=1月25日14面、トヨタ全面広告。

② エレベーター抜きマンション、年を取ると大問題。2月7日・20面は二重にシャレている。

The ups and downs of apartment elevators

思わずクスリ。そして、もう一つのtitle。・・に2字埋めよう。 ↓

H(・・)e Truths  胸、耳の痛い話ですねぇ。

③ 在英女優・黒田はるかさんのインタビューから=1月24日・23面。
 
若い人へのadvice。「充実した、生きがいのある人生を」と。・・・・4字を埋める。

 … you will have a ful(・・・・)ing life …
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

橋下氏は見なかった!?/トリビア red tape

2016-02-14 12:17:42 | Weblog
梅どころか、桜が咲きそうな陽気だ。珍事だ。

<もう一つのピース大阪。橋下氏が知事(市長?)当時、展示内容に「自虐的と」イチャモンをつけ逆に有名になった。氏は現地を見ずに発言した、かも。なぜか? 敷地、建物いずれもuser friendlyでなさすぎるから。初めて行く人は勿論、リピーターも戸惑う構造だ。2回に入り口、メインの展示は1階。上ったり降りたりで大変。出口を探すにもキョロキョロと。事務所は別棟ときている。

久しぶりに「ピース」へ。ドイツ映画・白バラの祈りを見るために。反ナチのビラを配り、処刑される若者を描く。余分なモノを排し、シンプルな作品。見ると見ないでは人生違う、と思える。施設の様子にゲンナリし、せっかくの作品についての印象が薄れてしまいそうだ。自虐的などと、いう以前が問題だ。橋下さん、ぜひ現地へどうぞ。>

・ red tape;難民申請しても宙ぶらりん。11、000 asylum seekers caught in red tape last year=13日JT・2面。これは皆さん、イロハ。


・12日付の問題から。

① The boxy、glass-enclosed booths(中略)are all but a m(emor)y now 跡形もない、思い出だけ。memoryだけとは。simpleな表現にhat off。応用効きますねぇ。

② We don't want to leave the continent、just a fa(ili)ng bureaucracy… 欧州からでない、落第の役所からキッパリ離れたい。ダメなモノをfailingと。これでいこう。

③ Does he(Sanders)have the D.C. team in p(la)ce to run … ? ワシントンで仕事をこなすチームがあるのか。in place。なんでもない言い方なのに。democracy not in placeと、実例に事欠かない。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トリビア Samaritan、hierarchy

2016-02-12 15:02:32 | Weblog
<広告は素晴らしい教科書。

11日NT・5面の全面CM。A Message to Pope Francisと題し、CATHOLICS for CHOICEが言う。「Zika epidemicでLatin Americaのpoor womenは自らをprotectするため、to end a pregnancyする必要に迫られている。現地で彼らの立場に立ってほしい」。

宗教上の主張はともかく、広告文は長くない「出る英」満載。図書館へ急ごう。ただし、次がスイスイなら別。昼寝どうぞ。
・ circumvent
・ hierarchy
・ Good Samaritan >

NTからきょうの問題。( )を埋めよう。②、③はおなじみ。

① The boxy、glass-enclosed booths(中略)are all but a m(4字)y now 跡形もない、思い出だけ=1面メニュー。

② We don't want to leave the continent、just a fa(3字)ng bureaucracy… 欧州からでない、落第の役所からキッパリ離れたい=1面メニュー。

③ Does he(Sanders)have the D.C. team in p(2字)ce to run … ? ワシントンで仕事をこなすチームがあるのか=2面、IN YOUR WORDS。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トリビア go a long way、昔は良かった

2016-02-11 17:42:55 | Weblog
<我が列島mediaは、こんな記事出せるか。

The end of Merkel era?=11日NT・1面メニュー。9面の記事(ドイツ紙editorによる)では、迫るEUサミットと、3月にある3州の選挙がカギを握る、と。?付きながら、一国のtopの命運を、よくもまぁハッキリ打ち出すものだ。>

共和党で2位につけたKasich(63)氏、JT・1面の見出しで連想が走る。こうだ。↓

Republican John Kasich has his moment in …

今、絶頂だ、という話はともかく、「昔は良かった」は。(キヨハラさん、ねぇ…)こういう例。↓

She lived in an old Victorian house that had certainly seen better days.

▽ NT・2面、例によって読者の卓見が。

「イランでもどこでも注意を払うのは当然。ちょっとした触れ合いだって、意味は大きい」

… you need to be careful about what you say and what you bring into the country、but this is also the case in many places.そして締め。

A bit of tact and respect goes a long way.

go a long way チリも積もれば、といったところ。ぜひアンキを。

NTで気づいたあれこれ。

・ 1面、Trump支持者の手にするsign。the silent majority STANDS WITH TRUMP

majorityはたしか、Their voice is heard.なのでは。

・ 6面、ヘンリー8世の写真説明。love lifeと。辞書では、アケスケな説明が。

・ 13面、Texasの油田。写真説明に、If an aging well breaks …と。分かりますね。このwellは石油の井戸、つまり油井。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トリビア penalize、悪政の次は?

2016-02-10 11:36:02 | Weblog
年は取っても発見…ということ。10日NT・1面メニューにギクリ。SAT、ご存知でしょう。アメリカの大学に入るさい受けるtest(Scholastic Assessment Test)。難しくなるらしい。それで見出し。↓

Revised college test worries many

次にはこうだ=変多し。

… SAT … will penalize immigrants and the poor.

penalize=罰する、というのがオジサンにinputされている。英々を見て「ナルホドね」。こういうのもアリ。

 put sb(somebody) at a disadvantage by treating unfairly

そういえば、punishにも似た例あり。要するに、treat unfairlyという意味。

オジサンの(固いアタマの)単語帳知識では、ホンマのところは察しにくい。同じメニュー。アカデミー賞で、選考がbiasedという点。このメニューでは、a controversy over diversityとある。

これも、「人種差別についての」controversyと、意訳風に受け取りましょうか。

▽ さすが!? NTの読者。思わずニヤリと。10日2面で、シリア情勢について。人類は2世紀のあいだ、dictator、tyrantに不自由しなかった(原文はthrivedと)と前置きし言う=一部変。

… we may be thankful to regimes that maintain coercive control in that region、since the alternative could be much worse.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

インドも統計のウソ?/prescription、storied career

2016-02-09 14:43:13 | Weblog
<きょうのビックリ。中国の専売特許でなかった。統計のウソ。NT1面メニューにある。India's G.D.P. has its doubters これは読もうかと。>

(民主党寄りの筆者)PaulKrugmanが、共和党を指して言うらしいThe time-loop party=9日NT・9面。次の見出しに注目。↓

G.O.P. candidetes keep repeating canned policy statements、even though these presciptions failed. 拙訳。↓

「とっくの昔、破綻している公約を、飽きもせず繰り返す。擦り切れたレコードのように」。

presciption処方箋は、政治関連でも常連。on presciptionは「医師の処方によって」。そして、似て非なるモノ。↓

proscription …なにかの本で大昔見た似たモノ。さっぱりお目にかからない。

・アメフトなどに無知ながら、Super Bowlで花道飾るManning。次は印象深い。アンキを=9日NT・10面。

No better setting for Manning to end his storied career

No better setting for、storied careerと、excellentだ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トリビア a show of hands、

2016-02-08 14:01:49 | Weblog
某国ミサイル発射。NT8日・1面見出しにアタマの固い読者は少しアレレと。こうある。↓

North Korea fires rocket in a display of defiance

このin a display ofにオジサン違和感が。こんな場合「in a show of」が定番では。紙面では、showはわずか4字と短い。長めなうえ、堅い印象のあるdisplayが選ばれた…。ついでに、show、display共にアンキしましょうか。

ちなみに、挙手で物事を決める場合は、by a show of hands。これもアンキ。

・Peanuts for airline passengers=8日NT・1面メニュー。

この見出しに懐かしい…と感じた貴方、還暦を越えているのでは。そう、ピーナツpeanutsといえば、ロッキード事件で「ソデの下」として登場し流行語に。通常、はした金、すずめの涙、という意味に使われる。

原油価の急降下によって、航空各社はもうけ急上昇。passengerには文字通りpeanutsなどのスズメのなんとかを提供するらしい。ただ、肝心の運賃は高値のまま。NTの表現。↓

Airfares、however、have remained stubbornly high.

remained stubbornly high、らしい日本語では。知らぬ顔のナントカを決め込む、いかが?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

迎撃せず!/failいろいろ、racy?

2016-02-07 12:09:58 | Weblog
<ミサイルは上空通過、迎撃せず。我が家流のんきresponse。迎撃すれば、ミサイルの相当部分が落ちる。被害どうなる。我が家流の対処。 → 迎撃で破壊し、ミサイル全体を強力な網で包み、発進地へ打ち返す。topの住居を狙う、また「良し」と。

ときに話変わり。最近の首相答弁、どこかケンカ腰。もっと余裕があっても良さそう。多数を誇るのに。それとも、physicalの面が響いているのか。>

WINTER FAILS TO STOP MIGRANTS

厳冬ものかは難民なお殺到…。5日NTの記事をJT・1面メニューで。今年、Europeに入ったmigrantsは67000にのぼる。前年同期は5000だったのに。しかも、女性、子どもが目立つ、という。

記事では常連のfailを見出しでお目にかかるのは珍しい。failをいくつか。

・ fail to …;She never fails to do her homework.読者皆さんのこと!
・ without fail;The postman always comes at 8 o'clock without fail.
・ 見捨てる、怠る;The government has failed us.
・ 健康状態が悪化;His health is failing.

▽ これは易しすぎる…か。皆さんに耳ナントカだから。

Racy books have their fans、but also foes in Beijing=NT6-7日11面。

foeのantonymは、なんて聞くのはヤボ。準定番racyは「きわどい」。英々を。↓

racy writing is exciting and entertaining and often about sex



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

芸能ニュースの裏?!/どんなワンちゃん watchdog

2016-02-05 11:49:30 | Weblog
<これも卓見か。曰く。特定の芸能ニュースが氾濫する場合、なにかが隠れている。「清原」の場合は、遠藤五輪相のスキャンダルでは。→ 某ブログ氏>

あちこちに復習材料。

・ watchdog=5日NT・17面。時計やありまへん。記事は、privacy watchdogs…と。

 (consumer、government、independent)watchdogなどと使われる。意味は…察して。

これで思い出す。(清原とは無関係) こんなpairいかが。

drug lord ←→ drug czar お初なら、checkを。lordはまだしも、czarにはビックリ。

・ watchもいろいろ。NT・12面にSmarter watchesとCM風記事。常連のオモロイばかり。

図書館へ急ごう。たとえば、extensively、render obsolete、(gave、paved)way …。
 
▽5日の問題の正解的情報。

1.part of life;(含む。拙訳)「やはり、依然、相変わらず」
2.単語3つのアクセントは;皆さん、調べよう。カブールの綴り

・ サルが手にした魚にかみついてる写真から。↓

fishy;怪しげな、まゆつば、いかがわしい…。fishがなぜ。不思議。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする