詩仙と言われている盛唐の詩人、李白。この李白が書いた名文です。<o:p></o:p>
ある春の夜に兄弟や親族と共に桃や李(すもも)が花盛りの園で宴会をして各自が詩を賦して遊んだ時に作った有名な文です。<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
夫(そ)れ天地は萬物の逆旅(げきりょ)。光陰は百代の過客にして浮生は夢の若(ごと)し。歓を為すこと幾何(いくばく)ぞ。古人燭をとって夜遊びしは良(まこと)に所以(ゆえ)あるなり。況(いわん)や陽春我を招くに煙景を以ってし、大塊我に假すに文章を以ってするをや。<o:p></o:p>
桃李の芳園に會して天倫の樂時を序す。群季の俊秀なるは皆恵連たり。吾人の詠歌は独り康樂に慚(は)づ。幽賞未だ已まず、高談転(うた)た清し、けい筵を開いて以って花に座し、羽觴(うしょう)を飛ばして月に酔ふ。佳作有らずんば、何ぞ雅懐を伸べん。(も)如し詩成らずんば、罰は金谷の酒数に依らん。<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
松尾芭蕉はこの文の書き出しを解釈し、それを基に「奥の細道」に日本文にしています。<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
月日は百代(はくたい)の過客(かかく)にして、行きかふ年も又旅人也。舟の上に生涯を浮かべ、馬の口をとらへて老をむかふる者は、日々旅を栖(すみか)とす。古人も多く旅に死せるあり。<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
井原西鶴の「日本永代蔵」にも<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
されば天地は萬物の逆旅。光陰は百代の過客、浮生は夢幻といふ。<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
とされています。<o:p></o:p>
中国はもとより、江戸時代の文人の琴線にも触れた名文です。<o:p></o:p>