オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

/知ってるつもり fine 、「次の週」

2013-11-17 11:55:54 | Weblog
日曜日の楽しみはこれ、17日JN・10面の誕生日占い。1㌻の八分の一ほどで、お初なしという読者はいないのでは。自分の分から始めよう。オジサンが「ホホ-」と思ったモノを。

・Think before you act=LIBRA。よく聞くセリフ。他人の harsh word は許そう、とも。

・overlook fine print=CAPRICORN。fine print といっても、素晴らしい print でない。この場合、小さい文字の印刷のこと。また細目という意味でも。

・週一回の掲載だから12星座中、「次の週」は7か所にも。が、言い方は4種類だ。工夫してますねぇ。

in the week( ahead、to come )

in the (up)coming week

・次のような例は意味深だ。PISCES から。

Remain skeptical of opinions that are presented as facts.

「ホンマそうに見えても、気をつけよう」
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

黒木「法衣の王国」/知ってるつもり ivory、cradle・grave

2013-11-16 17:06:33 | Weblog
<我がPC、ヘンだ。急にストを起こす。やはり、診てもらわねば。順調なうちに済ませよう。で、本日も少々。あしからず>

ivory はこう続く。

U.S. authorities destroy more than 6 tons of confiscated ivory tusks、calling for an end to the global trade.16日JN・1面メニューから。

ほんの数行のメニューの値打ちは、基本語彙が使われていることにある。この場合、confiscated がチョー大事。5面の本文では、confiscated のモノはコロラド州の集積場でcrash される。年100億㌦の global ビジネスらしい。当局は将来建設予定の museum へ一部を donate する、とか。

・from cradle to grave ;久しぶりに見る。4面の News Vocab Brush で。cradle とgrave のシャレに注目を。

▽ 敬称略。黒木亮「法衣の王国」上、下。読んでいないヒトは戦後司法の歴史を知らない。実名入りもあるが、筆者はあくまで fiction と言う。公害、原発… と記憶の片隅にある事件が相次ぎ登場する。昭和40年代半ば、社会人になったオジサンとしては、目から汗!が出る思い。ホリエモンとおぼしき人物を描いた短編以来、著者に注目している。エエカゲンな作品はない、のでは。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

知ってるつもり flat、kill

2013-11-15 14:09:38 | Weblog
<3日間、欠席で恐縮。メカに弱いため? 、pcが不調。本日調べてもらうと、どうやら順調。しばらく様子を見ることに。世話になったJ新のスタッフは素晴らしい。家電はJ新!>

JN1面メニューにオモロイのを見ると、ガゼンやる気が。きょう15日も、Obamacare falls flat と。

fall flat は常連で、fail to produce the intended effect 。内政、外交ともオバマさん、なすすべない?!

・(これは、kill の復習)ロンドンの英スパイGM 怪死(10年8月)に … killed in an accident、と警察当局。昨年、coroner inquest では、killed by another person としていたのに。死体発見状況は ? GW was discovered stuffed inside a locked gym bag at the bottom of his bathtub というのに=4面AP。交通事故で亡くなっても、died ではなく、killed in an accident 。先刻、ご承知。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

知ってるつもり ルーブル…固有名詞を

2013-11-11 10:31:10 | Weblog
・ 9日付、固有名詞のspell・発音ダイジョウブ? いずれも21世紀に生きる読者として是非知っておきたい。

The Louvre Museum , Roentgen discovers X-rays.Hitler stages an unsucessful coup. Franklin Roosevelt, JFK defeats R.Nixon

ルーズベルトなど{rouz}というハチオンが standard ですぞ。Hitler は spell をネ。

▽ 誕生日が AQUARIUS の方(1月20日~2月18日)に吉報です。Deep discussions draws dollar nearer.D-d-d-d、と見事なシャレをご覧あれ。日本語では故・井上ひさしさんでも困難な離れワザでは。JN 日曜日掲載の ASTROLOGICAL(10日付は8面)に、こんな実例が。ただし、Deep と限定されてネ。このあとも「出る英」満載。AQUARIUS の方以外もどうぞ。

Make good use of time spent with partners and family this week(パートナー、家族と過ごす時間を大切に).なんでだろう? as they will be able to provide beneficial advice.なぜって、beneficial な情報がもたらされるから。そうしたら You could strike it rich with a good idea.

strike it rich は是非ね。beneficial が出てくれば、benevolent との違いは?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

スペル大丈夫? ルーブル、レントゲン

2013-11-09 11:57:03 | Weblog
・<一日遅れ。あしからず> 11月8日は、史上じつに賑やかだ=同日JN・5面、APの Today in History。まず欧州から=以下、固有名詞など、お初なしという読者はいない … のでは。check すれば人生きっと変わる(ハズ)。記事は変更あり。

1793- The Louvre Museum opens to the public.

フランス革命から4年。日本は江戸時代、寛政期で将軍・家斉。列島周辺にラックスマンら`毛唐’さんが出没しだす。

1895- German physicist Roentgen discovers X-rays.明治28年です。

1923- Hitler stages an unsucessful coup.

ヒットラーは刑に服し、獄中「我が闘争」を書く。9年後、ナチスは第一党に。

アジアでは。

1950- First battles between jetplanes breaks out in korean conflict.

北のミグ機が米戦闘機を攻撃した。新時代だ。先ごろ、北の艦艇が沈み、犠牲多数が出た。なんと、半世紀も前の就航だった。

次に、米へ。

1932- Franklin Roosevelt is elected U.S. president.

1960- JFK defeats R.Nixon for the U.S. presidency.

二人のdebate について民の反応は割れた。ラジオではNixonが、TVでは JFK が優勢という印象だった。つまり、見た目ではJFKが若々しかった。そして、内容ではNixonが勝っていた。Let me set the record straigjht.「(これまでの経過について)ハッキリさせて欲しい」と、誤解を解こうというNixonが、しきりに繰り返していた=オジサン、ナマでなく後日テープで聞きました。時代です。YouTube なぞ、ありません。

▽ 8日付、穴埋めクイズの答え;passing 。「毎年、繰り返される」を every passing の2語で済ます!!







コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

財政再建路線なき財務省/シェイクスピアの作品名は?

2013-11-08 11:40:22 | Weblog
JN紙の編集者、なかなかやる。きょう8日も、1面メニューでオジサン思わずニヤリ。

Much ado about a dingo

dingo は豪産の野生犬。ado といえば、Shakespeare の Much Ado about Nothing(「から騒ぎ」)。記事の元は英・豪両国の間で持ち上がった painting の輸出問題。編集者は両国のrow=発音!=をアホらしいと感じた、か。

これを機に大作家の作品名を近く紹介しましょう。set phrase として、オモロイものあり。

・greenhouse gas が年々ひどく。WMO のデータでは「2010年以来、悪化の一途」のようだ=8日JN のロイター電から。そこで、穴埋め問題。この「」内の趣旨を言うのに、次の ( )は?

ヒント;P で始まり、gで終わる。正解は次回。

Every ( )year makes the situation somewhat more difficult to handle …

▽「財務省に財政再建路線ない」!? ;(敬称略)アッと驚くことを話す、のは高橋洋一=同省出身者。その代わり、あるのは増税路線。なんのためか。天下り先を増やすため…。橋爪大三郎、大澤真幸、宮台真司の鼎談による講談社現代新書「おどろきの中国」で、宮台が明かす。書のテーマと方角が異なるが。高橋は「財政再建を妨害していることは、財務官僚なら、だれでも知っている」とも。発言の中身など詳細が不明ながら、見過ごせない。内部告発があって、しかるべきだ。それとも、高橋説がエエ加減か。ちなみに、同書は最近の中国関連として出色だ。

橋爪(妻は中国人で、本人はクリスチャンだとか)は昨年も、同様に快著「ふしぎなキリスト教」を出版した。クリスチャン、非クリスチャンを問わず有益だ。いわく、キリストの奇跡と言われるのは、現地に古来、多く言い伝えられたフシギ。キリストに限る話ではない…。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

知ってる? deserve/TOEIC730超えを

2013-11-07 12:03:21 | Weblog
リタイア後の生活が心配。あれだけ頑張っていたのだから。これは英警察で活躍する police dogs の話。

「頑張った分に見合う待遇を」。こんな趣旨をAP電はあっさり次のように、

… police dogs deserve better=7日JN・4面。

これまで、リタイア後のワンチャンを handlers が自宅へ連れ帰り自腹で世話していていた。今後、work-related injuries or illnesses に必要な費用として3年間、800㌦支給する、という。メデタシ、メデタシ。

(旧聞かつ、既報かも)かのクリントン米大統領の就任演説にあった=20年前です。
 
Americans deserve better.

アメリカ人はより多くに値する、と中学生並みの訳にした新聞があった、とか。別の新聞のように「アメリカ人は現状に甘んじてはならない」とすべきだった。

我がスーパーアンカーのように、次のようなツライ例も ↓

He got what he deserved.「自業自得だ」と。これは次の方が嬉しい ↓

She deserves a better husband.「あの男には過ぎた女房だ」

▽ 木曜日恒例の Learning Lab 。本日のTOEIC講座・目指せ730点!は必見。語彙力を試す穴埋め、4拓7問あり。候補の計28語はセンター試験にも出そうなモノばかり。warranty、sensitive は、やや難か。後者で関連語は大丈夫かな。sensible、sensuous、sensual 。700を悠々超すには必要では。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

楽天、MLB球団を買収?/知ってるつもり spin、challenge

2013-11-06 12:16:59 | Weblog
<故障がちの選手に億なんてだせるか。といった調子で、オレ流が井端選手について言うのに感心!した。言葉通りの本心なら、だけど。ファン感謝デーに欠席する監督はマズイけど、GMならOKかもね。
前向きに行こう。楽天がMLB球団を買収か。スポーツ紙でなく、きょう6日・日経朝刊2面の記事が`夢’のように締めている。>

水曜日はJN・WP特集の日。珍しく、収穫乏しい。スポーツ面見出しに spin と見えたので、かねての宿題を。

spin doctor 。常連と言って、よい。政党・政治家のマスコミ担当か。次が最もベター?な説明か。

a spokesperson for a political party or politician employed to give a favorable interpretation of events to the media つまり、favorable に力点が置かれる。

偽装か、誤表示か、モメたホテルなどは、こうした spin doctor は不在か。でないと、主張・説明をあっさり変えて辞任なんて醜態はなかろうに。

▽ 仏ラジオ局のjournalist 2人がアフリカ・マリで惨殺された。いずれも50歳代で長年、従事するのに困難な場所で経験を積んでいた。AP電はこうだ。 … professionals with long experience in challenging areas=4日JN・1面。

さすが、我がロングマン。アタマにこうある。STH DIFFICULT=STH は something の略。念のため。




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハム転落に学ぶ/知ってるつもり back、pain、grain

2013-11-05 12:41:13 | Weblog
本日、すべて5日JN から。< ハムで活躍した吉川はじめ、稲葉も不調。二刀流が加入して、チームメイトもすっきりしない。いろんな条件が重なっての転落。楽天はどうか。マー君なき後、誰が? >

(既報かも。許してね)スポーツ関連で、○○選手は「背中の痛みを訴えて」といった記事を、だれしも見たことがあるのでは。背中、という表現は(絶対、とは言いませんが)たいてい不適当。スポーツで背中が痛くなる、なんてあまり、あまり考えられないデショ。13面TV欄で思い出しました。

たけしのテレ朝系 Home Medicine Special の紹介でこうある。

… chronic complaimts as stiff shouldetrs(肩こり)and lower back pain.

これは「腰」のはず。念のため、番組でご確認を。略称LB、とか。さすが我がスーパーアンカーです。112㌻に、back と「腰」と題してイラスト付きコラムあり。waist は腰のくびれ部分を言う、とも。

・豪タバコの箱にある warning 。SMOKING CAUSES BLINDNESS 。どんな evidence があるのか。世界一 strict な国とか。それにしても、なんと straight な。売り上げがつい、つい心配に=7面・WP 特集。

・同じ7面。このシャレに気付くかなぁ。ありがちな光景。外国資本の攻勢に反発が広がる。 TPPなるモノで、今後どうなるの。

To farmers、takeover goes against the grain

米社が、豪の最大手 agribuisness を買収する意向に猛反発が。 (go、be)against the grain は、different from usual or natural という意味。

ちなみに次の見出しは。last big あたりが気になる…。

U.S. company's proposed acquisition of Australia's last big、domestically owned agribusiness prompts national opposition

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

楽≻虚 真実が勝つ/知ってるつもり plan、drought

2013-11-04 10:39:28 | Weblog
<よかった。歴史は変わるべきだから。新興勢力が後進の地域で始まり、10年もせずに偉業を成し遂げる。こんな素ん晴らしいことはない。今さら、例の球団がV2だなんて、いったところでなんになる。ただ、勝利の美酒に酔い過ぎないよう、若者は自重を。過去、悪しき前例に事欠かない=1日付でふれた件でオジサンは自説曲げません。同時に、楽天という企業の内実を知らない。コトは野球だけ。あしからず。>

drought、これはT700級? a long period of dry weather なんて意味より、スポーツの世界はひと味違う。ゴルフ音痴ながら…。4日JN・1面メニュー。

Ending a drought  

池田勇太が今季初優勝についた見出し。つまり、勝利に飢えていたが、やっと念願叶った。そんなときに使う。MLB の記事では常連。

▽ ご存知「鶴瓶の家族に乾杯」。ぶっつけ本番、とかいう。英訳名 ? を知る。シンプル。なるほど。

「Tsurube's Trip without a plan」=4日JN・10面のTelevision 。ぶっつけ本番が見事に表現されていますねぇ。お初。NHK で見ると、らしい TSURUBE は該当がないようだ。すると、番組紹介はJN独自の制作か。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする