オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

dormitories to house patients

2020-02-12 16:19:13 | Weblog

 次の二つは11日の紙面から。いずれもスイスイなら、どうぞ昼寝をたっぷりと。

 ・ 柔道の神様を破った影浦・心(かげうら・こころ)いい名前、ほれぼれする。いまどき、だれでも読める名前をつける方、尊敬します。

 JTの見出しは。

 

 Kageura settle for Silver after upset win over Riner at Paris Grand Slam

 勿論、settle for が問題。ロングマン。

 

 accept something even though it is not the best、or not what you really want

日本語では、甘んじる、でしょう。


 ・ 悪戦苦闘。中国政府。このhouseは、ガイド必須。

 

 The Chinese government is converting spaces into dormitories to house patients.

 

英々OALDは、さすがズバリ。

provide a place to live

住むspaceを提供する。とくに、こんな場合、一時的なモノをいう、のでは。

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする