ラムズフェルド氏著「RUMSFELD'S RULES」の書評から定番、出る英をいくつか(7月31日付JN・17面WP)。
10日、予告したさい、How to run the world がタイトルとしたのは早トチリでした。著者初め、多数の読者、ファンに迷惑をお掛けしました。伏してお詫びいたします。
氏のように官民諸々の地位を経験すると経歴だけでもワンサと。こんな場合↓
His resume is endless.
resume は紙面で「履歴」として定番。(英)として辞書に curriculum vitae なんてのが見える。でも、紙面でお目にかからず。
政界、権力の回廊(場) これも must ↓
the corridors pf power 永田町、中国の中南海か。
そして、政治の常、良からぬ事にくみする、関係する場合。文字通り、party を使う。記事では、氏が a party to some questionable judgements とある=そりゃ、そうですね。
こんな例。
He didn't want to be a party to an auto theft.
・10日付で、recipient と honoree 両方とも抑えてもらったハズ。同様にpublic と civil も難しい。public service とcivil service は? 後者にmilitary、leagal は入らない、というのが定説か。
▽ 使用前、使用後という好例;若きベルルスコーニおじさんの姿が11日JN・12面の写真に見える。夫婦、娘、息子と4人が登場する。(後継者らしい)娘の記事に添えられている。どれが、娘か。写真説明と写真を見比べて、やっと分かった。こんな体験も珍しい、オモロイ。
10日、予告したさい、How to run the world がタイトルとしたのは早トチリでした。著者初め、多数の読者、ファンに迷惑をお掛けしました。伏してお詫びいたします。
氏のように官民諸々の地位を経験すると経歴だけでもワンサと。こんな場合↓
His resume is endless.
resume は紙面で「履歴」として定番。(英)として辞書に curriculum vitae なんてのが見える。でも、紙面でお目にかからず。
政界、権力の回廊(場) これも must ↓
the corridors pf power 永田町、中国の中南海か。
そして、政治の常、良からぬ事にくみする、関係する場合。文字通り、party を使う。記事では、氏が a party to some questionable judgements とある=そりゃ、そうですね。
こんな例。
He didn't want to be a party to an auto theft.
・10日付で、recipient と honoree 両方とも抑えてもらったハズ。同様にpublic と civil も難しい。public service とcivil service は? 後者にmilitary、leagal は入らない、というのが定説か。
▽ 使用前、使用後という好例;若きベルルスコーニおじさんの姿が11日JN・12面の写真に見える。夫婦、娘、息子と4人が登場する。(後継者らしい)娘の記事に添えられている。どれが、娘か。写真説明と写真を見比べて、やっと分かった。こんな体験も珍しい、オモロイ。