****** weatherは「天気」とだけ、と思う読者いないだろうか。
じつは動詞としても使われる。英々によれば? ↓↓
come safely through a difficult period or experience
乗り切る、切り抜ける、しのぐなどとと英和。
すると、次の用例はスイスイのはず。
He weathered the economic crisis.
映画「天気の子」の英訳には、ほとほと感心する。なんと。
「Weathering with you」
座布団をたんと提供しよう。
お断わり;きょうの前半は16日読売・編集手帳、後半はブログ
「英語の世界観」をそれぞれ参考にしました。有難うございます。
後者のブログはお初。これからcheckしましょう。お初、なんと
素晴らしい。こういうオドロキがあって、人間生きていける。******