オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

物騒な Wolf Warrior diplomacy

2021-04-05 15:34:33 | Weblog

****** 米中の外交topが、アラスカで"熱く語った"会談。今ごろ言うのは

恥ずかしいけれど、報道の見出しはなんともdiversified。

Washington Postです。

The Biden administration gets a taste of China’s ‘wolf warrior’

diplomacy

wolf warrior 戦狼外交を味わう、などと。中国製映画から来る言い方

らしい。

次は、米ABC放送。「よく言った」と言わんばかりのBiden。

Biden ‘proud’ of Biinken after tense exchange with Chinese officials

 tense exchange は、職場、家庭と、いろんなsituationに使って下さい。

 

昔の ! アラスカ会談。ここで取り上げるのは、今日5日毎日朝刊2面の

コラム・風知草から。ベテラン山田記者が会談について、やり取り

全文を日経紙(3月23日、24日)を参考にしていた。そこで当オジサン、

日経を読み思う。~diplomacyでなつかしい。

 gunboat diplomacy。英々では。↓↓ 

  the practice of threatening to use force against another

   country to make them agree to your demands

  かのペリー提督も似たようなモノだったかも。

 同様な意味合いで、megaphone diplomacyとも言うようだ。もう一つ、

お互い気を付けよう。a lack diplomacyなんてのも見える。上の二つは、

オジサンお初。

 
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする