オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

tip = a helpful piece of advice ロングマンさすが

2020-08-07 09:27:08 | Weblog

昨日6日のクイズから。

Mother in( labor) during Beirut blast

さすがロングマン。→→ the process of giving birth to a baby

「出産のprocess」と。要するに出産。か。労働、といった側面

もありましょうね。ベイルートの病院では、お産に立ち会って

いたパパさんがinterviewに答えていた。画面にはその瞬間も

バッチリと。コロナにblastと、double punch。つぎに。

Five (tips)from elite sport

you  can use in every day life

このtip大事。学校で習わないかも、でも紙面で常連。

ここでもロングマン。a helpful piece of advice

helpfulとあるのは、それこそ有難い。

ここにある、elite sportが ???  どこかで出会えたら、

報告しましょう。

 

***  Cronyism in high places=6日nt。

英首相がエコひいき、と批判を浴びている。親族をpeerageに

recommendしているから。記事には、syn.のnepotism も登場

する。その違い、オジサン分からず。

記事には、次も見える。形だけの民主主義。

といって、あまりビックリしない。なぜなのか。

コネがconnectedと同じ音が。

The House of Lords; the British parliamentary upper chamber

has become known in recent decades mainly as a (sinecure=

閑職、名誉職)for wealthy donors and other wellーconnected

people.  ***

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする