オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

試験に出るぞ! オバマ発言 現代がズバリ

2008-04-20 12:20:41 | Weblog
 ロクなことがない米庶民が、銃や宗教などで極端に走るのは無理ない-こう述べ、クリントン氏から批判(非難?)を浴びたオバマ氏。

 ビターゲート(bitter gate)ともいわれた発言について、作家・冷泉彰彦氏が原文にほぼ間違いないとして、村上龍氏主宰の19日付JMMに寄せた。

 難解ではなく、現代用語が各所に。これぞ出題必至という印象。経過を述べるところから。

 "You go into these small towns in Pennsylvania and, like a lot of small
towns in the Midwest, the jobs have been gone now for 25 years and   nothing's(nothing has)replaced them.

 そして、政権は無為に時を過ごした、と。
 
 And they fell through the Clinton Administration, and the Bush
Administration, and each successive administration has said that somehow
these communities are gonna(going to) regenerate and they have not."

 自分のだんなが批判されているので、ヒラリー氏が怒るのはもっとも。で、住民はどうなる。

 "And it's not surprising then they get bitter, they cling to guns or
religion or antipathy to people who aren't like them or anti-immigrant
sentiment or anti-trade sentiment as a way to explain their frustrations."

 frustrationsのハケ口として、gun,religion、anti-immigrant sentimentに走る、と。最後の部分なぞ、出題者が○○○をたらしそう。冷泉氏は、歴史に残る発言かもという。氏の意訳はJMMにあり。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする