オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

敬老の日? to love is natural in a young man

2021-09-19 17:36:23 | Weblog

まず、17日付の問題に答え。近所の読者から指摘あり。「前の日の

答えが抜けてるゾ」と。ゴメンナサイ。19日は、ん十回目の誕生日。

お年ですねぇ。久しぶりに奈良公園辺りをブラリ。さすが連休、天気も

あってか人出はかなり。コロナに負けてられるか、という印象。お昼を

食べようとしたけど3店で満席、とrejectされる。予約しない方が悪い。

・その宿題は、新学期が始まっても、essential workerが足らない。

↓↓ 「待遇が悪い。好んで働く人は少ないはず。」という趣旨。

 Low p(ay)、few b(enefit)s  and

  er(rati)c  schedules are keeing workers a(way).

 このうち、最後のkeep awayは最難関か。

条件の悪い仕事は敬遠 ⇒⇒  keep away from underpaid jobs

この発想は難しい。

*** ローマのslaveだったらしい。こんなこと言っている。

老人はアタマに来る。

To love is natural in a young man、a shame in an old one.

loveとは? なにか。 ***

 

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

気をつけよう knife in the back

2021-09-18 16:33:49 | Weblog

 *** 総裁選の4人衆。政策で拉致の「ラ」の字もない。日経3面に7分野で

各氏が掲げるのに。この問題、人一倍関心を持つ。当方、横田めぐみさんの

現場から、すぐ近くに住んでいた。18日午後の記者会見で、河野のみ「首脳と

話すしかない」と言ったのが聞こえた。 ***

 

 Kabulから脱兎の如く退散? したと思ったら。友好国に対してこれも、

ねぇ。というのは、米英豪がAUKUSを創設し、豪は仏との潜水艦開発

計画を破棄。仏は激怒し駐米、駐豪両大使を召還した。友好国なのに、

という訳だ。この経過を17日NTにこうある。↓↓↓ 

 The U.S. said it gave France a few hour's ①  notice 

of the defense deal that Paris called "② a knife in the back."

仏側は言う。「防衛協定の変更を、直前に(ヤブから棒に)通知する

なんて」「背中をナイフで刺されるようなもんだ=友人に裏切られた」

①で例文を。英々にいろいろある説明。これがsimpleで、best。

with little warningと。(言い方として、on short noticeなど多種)

こんな例あり。

 I was knifed in the back by my  closest colleagues.

 

.

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

米は新学期 人手が足りない

2021-09-17 17:02:02 | Weblog

学校は始まったけど。

Just disheartening :Schools Face

a Shortage of Essential Workers=17日NT。

  学校に欠かせない作業をこなすworkerが足らぬ、足らぬ。

essential workerなどと、コロナ禍のせいで一気に有名に。

Yahooで、らしい例文はかなりあるが、我がセイコー辞書の

例文には一つのみ。しかも、こうだ。

Essential services were provided by Servian workers ---。

ユーゴ情勢がからむ。"古い"情報だ。

NTはこう続く。

Just weeks into the new year、

U.S. schools are struggling to fill jobs

(人手を補充するのに四苦八苦・躍起).

次に来る・・・を埋めよう。待遇が悪い。働く人は少ないはず。

 Low p・・(給与)、few b・・・・・・s(手当)and er・・・・c

(不規則な・offーandーonな) schedules are keeing workers a・・・

(遠ざける).

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ボスが迎える最期とは

2021-09-16 16:34:04 | Weblog

 ****** 有名なボスが迎えた最期だ。これは誰か。即答出来る方はスゴイ。

 早朝まで続いた宴会。ボスは夕方になっても起きて来ない。護衛は、

夜9時、郵便物を届ける、という名目でunlock。食堂でボスは倒れ、

いびき、失禁も。招集された幹部は、後難を恐れて「眠ってる」「から

騒ぎ=シェイクスピア作はMuch Ado about Nothing」ということに。

翌日朝、やっと医師が呼ばれた。手遅れは明白で、3日後死亡した。

 1953年3月はじめ、モスクワ。ボスは、かのスターリンだ=上記は15日・

日経コラム・春秋。この経過は映画にもなっている(英仏制作「スター

リンの葬送狂騒曲」)。独裁、統制は今なお亜種、焼き直しがあちこち

に、と同コラム。BSで映画をオジサンは拝見。ハラを抱えた。でも、

今でもと思うとゾッと。 ******

企業でも、こうした喜劇?を笑えないのでは。独裁者は事欠かない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

pandemicに負けるか ブロードウェー再開

2021-09-15 11:36:55 | Weblog

***  reopeningを迎えたN.Y.のBroadway。NTの見出しにある。

Cheers and Tears During Broadway's Reopening Night

pandemicに耐えに耐えた皆さん、汗と涙の再start。

cheers and tears  なんと響きのよろしい。アンキしよう、と思うまで

もなくアンキ出来てしまう。

 出し物には、Hamilton、Chicago が見える。

*** いいことは続く。NTにこんなのも ↓↓

U.S. Poverty Fell Last Year ( ホントかなと思ったら)

As Government Aid Made Up For Lost Jobs

このデカ字部分は一気に覚えよう。

頭からシッポのlost jobsまでみんなオモロイ。

ちなみにNHKゴガクルに次がある。皆さん、思い当たるフシあり !?

  Sorry I'm late、to make up for it、let me treat you to dinner.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

支持する民あってこその独裁者

2021-09-14 14:33:09 | Weblog

 *** クマ関連。朝日が「記事を取り消し」た=山梨版=そうな。大昔聞いた戦前の伝説を

思い出す。信州での話。ニュースに飢えて、駐在の記者たちが記事をヒネリ出す。曰く。

⇒⇒ 〇〇で、クマが出没、消防団が駆除 ? した。メデタシ、メデタシ。のどかな時代です。

誰にも害がない、平和、平和。その裏で、戦争へ準備が進んでいたーーー なんて言うのもね。

***

****** DER UNTERGANG ご覧の通リ、ドイツ語(でしょう)。英語

では、Downfall。邦題「ヒットラーの最後の12日間」。昨13日、NHK

BSシネマで再見。のっけから、オッサンが「裏切者」「臆病」などと

ワメく。そうしたシーンが各所にあり、見ている方はコーサンだ。

なので=というのは今っぽい言い方 !?=本筋がなんだか不明になって

しまう。そのせいか、オッサン以外はimpact大きからず。脇役は誰か、

ということに。

(恥ずかしながら告白しよう)オッサンの側近が怒る。「ドイツは

二度も降伏するのか !!」と。そうか、第一次でも降伏したんだ。また

二次でもなんて屈辱は耐えられぬ。ナルホドと。

  しばらく前見た「日本でいちばん長い日」だ。モックンが平和主義の

Emperorとして登場する。ののしるだけ、ドイツのオッサンとは、

レベルが違う。もう一点、ドイツの皆さんは、遺書は書かない。阿南

陸相を見なさい。

 < DICTATORSHIPとは。20世紀前半の作家Huxleyが言う。

  < So long as men worship the Caesars and Napoleons、

   Caesars and Napoleons will arise

 to make them miserable.

  →→ →  独裁者は民の支持なしには生きられぬ。> 

                        ******

 

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

NYに赤ひげ heroーtoーtheーpoor doctor 

2021-09-13 16:35:34 | Weblog

 heroーtoーtheーpoor

 こんな見出しには思わず心引かれる。ついでに、オモロイを

もうひとつgetしよう=11日NT。

A Doctor Who Was a Hero to the Poor Has Died

そして、なんという名の?

 Joseph Kramer set up a payーwhatーyouーcan practice

on the blighted Lower East Side of Manhattan

 

 payーwhatーyouーcan。先刻ご承知の読者さん、ゴメン。

当方、まったくお初。大体の見当はついても。

セイコー辞書には見当たらぬ。今っポイ!? 言い方か。

PWYCと略。「支払えるだけ支払う」方式とか。

Yahooに各種説明が見えるが、スッキリしたのはない。

赤ひげのこんな言葉が米紙に。ナルホドね。

No parent has the right to put their child at risk.

Lower East Sideとは。  ↓ ↓  ロングマンをそのまま。ご理解を。↓↓

the southeastern part of Manhattan in N.Y. which is one of poorer parts of 

the city.It has a mainly workingーclass population 、which includes

many Hispanics and other immigrants.

リーダーズ・プラスは、他地区で店が閉まる日曜日は買い物客でごった返す、と。

うれしい情報だ。こんど行くことがあれば、ぜひに。

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハナつまんで付き合うのが大国 !?

2021-09-12 14:48:36 | Weblog

ビンラディンをNYテロから10年後、殺害し、オバマ曰く。

Justice has been done.

事件もの、裁判もので見る表現。

「正義は成し遂げられた」がもっとも妥当なのか。

日本国の民としては、どうもスッキリしない。

日本語で、正義という言葉が定着していない、

ような印象。better訳をなんとかしたい。

時代劇ファンが言う。「無念を晴らす

いかが。

 

 11日NHKスペシャルで、Saudi Arabiaと米との

つながりを追及していた。テロ実行犯19人中、

なんと15人が同国関連。石油を売ってくれる、

武器をワンサ買ってくれる有難い国。

画面で、元米当局者言う。そうした皆さんとは

「ハナをつまんででも手をつなぐのが大国だ」。

TVカメラの前で堂々言い切る態度に恐れ入った。

番組では、9・11で夫を失った女性が健気だ。政府

相手の訴訟に東奔西走する。彼女を前にしても

言えるのか。

 国家と正義。名言を探したが、見えなかった。

これは自分の宿題に。

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

人違い 攻撃 kill the wr〇〇〇 person

2021-09-11 17:14:50 | Weblog

11日NTから。アフガンでの爆撃は間題なかったか。

Ⅾid a U.S. strike in Afghanistan kill the wr〇〇〇 person ?

〇〇〇には何を? これは easy か。

 ****** 昨10日付のクイズ二つから。

 立候補3人衆批評(中国紙による) 誰を指すのか。

・びびってる ---   真っ先に手を挙げたKさん

・親中代表 ---  改革をと怒鳴る!これもkさん

・政治狂人 ---(あしからず)〇〇〇ノミクスは師匠路線

岡目八目のたぐいか。当たるもナントカかも。

この問題は、英語力とは縁遠いけど。次はスゴイ。

*** NT見出しからの英作文=一部変あり。さぁ皆さん、

 どれだけ接近できたでしょうか。いずれも"らしい"英語。

① 我慢も限界だ ⇒⇒  Our patience is wearing thin

② 数千人が(カブールに)立ち往生 ⇒⇒  thousands remained stuck

③ 外国のテロリストが大きな脅威

 だったことはない  ⇒⇒ foreign terrorists have never been

 biggest threats外国産のテロリストは、という趣旨なのかも。

④ 優れモノあれこれを見つける ⇒⇒  find the best

of everything < best、everythingともに、単語帳流ではダメでは 。

   ③にも言えることながら。  NTによく見るCMから。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

総裁候補3人を一語で言う

2021-09-10 18:11:37 | Weblog

 ****** バントウさんが抜けると、いろんなおヒトが

ワンサと。あるブログには、中国紙による3氏評が。

さぁ誰のことかな=中国紙の表現通リ。あしからず。

・ 政治狂人  ・ ビビってる ・親中代表

  正解を11日付けに。

 *** きょう10日、PCでNTをみるうち、英作文を思い付く。

以下、いかがでしょうか。ヒントあり。レベルいろいろ。

拙訳ならぬ拙題あるかも。NTに見えた言い方は11日紹介

=正解とは言いません。正解というのは、世に無数にあるはず。

当ブログのことなので、big wordなし。

① 我慢も限界だ ⇒⇒ wearを使う

② 数千人が(カブールに)立ち往生 ⇒⇒ remainを使う

③ 外国のテロリストが大きな脅威

 だったことはない  ⇒⇒ big を使う

④ 優れモノあれこれを見つける ⇒⇒  everythingいかが

④はNTにあるCMの常連さん。ナルホドという典型。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする