オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

病院にあるventilatorとは?

2022-08-15 17:06:47 | Weblog

******

  後期のオジ(イ)サンはビックリ。NYで襲撃され重傷のラシュディ。

グンとよくなったようだ。それは結構。15日のNYTに、off ventilator などと

ある。この ventilator とは。病院だから通風装置って、当たり前。人口呼吸器

なんだとか。respirator とも言うようだ。

 NYTは続いて、gettting betterというようなところを、こう言う。

  begining a slow journey of healing と。

 ケガから回復するのを、journey of healing だなんて。ニッポン語では、

言いませんでしょう。英和の journey を見ると、「人生にたとえられる」、

「旅路の果て」など詩的な表現が見える。

 かのリンカーンはこう言う。少し、趣旨が離れるけれど。

 I walk slowly、but I never walk backward.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする