オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

絶好調Yの監督…かな/知ってるつもり struggle、celebrate

2013-05-11 09:22:48 | Weblog
No2.のフェデラーを破った錦織は、我がブログの隠れファン、か。オバマはん同様に、間違いない。そう思えるほど、彼の言葉は「出る英」ばかりだ。さぁ、見てみよう=11日JN・16面、AFP-Jiji。

・ I was struggling a bit… ちょっと苦しんだ

・ I'll need a couple days(この趣旨は?)to celebrate…(祝う、でなく)喜ぶ

・ 相手について he was playing agressively… 勇猛、果敢などと(侵略とは無関係)

対するフェデラーも、Credit to Kei.としてこう結論。

・ he got it done おなじみ「やった」。

ちなみに、red clay は、選手にはやりにくいらしい。フェデラーは、the ball flies here and it's faster… だから、more tricky 。これは「複雑」「やりにくい」ということか。

▽やじ馬ファンとして最高の試合だ。10-3 から逆転とは。出て来るYの選手がみなブンブン振り回す。それが、よく当たる!どっちが首位のチームか。「監督になって、これほど嬉しいのは初めて」と絶好調オジサン。先日までの大差どこへやら、G-Tはわずか1・5差。独走するのは好ましくない。セ、パ共につぶし合い大歓迎。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする