気ままな思いを

何気ない日々のこと 感想 思いなどを
綴る雑日記です 

「餃」の字は何と読むか?

2018-09-05 | 雑感想


「餃子=ギョーザ」の「餃」の字は何と読むか?。のタイトルの新聞記事、
気になりましたので、辞書で調べてみましたが、出ていませんでした。

*****************************

ギョーザ店の前に出ていた<営餃中>という看板。
「営業中」と掛けたシャレで、別の店では<休餃中>というのもみたことがあり、
これは「休業中」で、どうやら、業界には広まりつつある書き方のようです。

「餃」は、一体何と読む感じでしょうか。
「餃子」の「餃」だから「ぎょう」?、誰もがそう答えるでしょう。でも、
「ギョウザ」は中国語(正確には中国東北方言がへんかしたもの)です。
漢字辞典を引くと、「餃」の読みは「こう(きょう)」です。
大部分の漢字辞典では、「ぎょう」を引いても出てこないのです。
でも、「餃」を「こう」なんて誰も読みません。「餃」を「餃子」以外で
見ることはまずないからです。

「餃」は、一般の人の読み方と、漢字辞典の読み方が食い違う漢字の例です。
国語辞典編纂者=飯間浩明氏


*** 朝日新聞・街のB級言葉図鑑より抜粋にて ***

私も辞書で調べてみましたが、「餃」の読み方「きょう・こう」にも出て
いませんでした。画数=15画で調べてみましたら、「餃」は「きょう・こう」
と出ていて、「餃子=ぎょうざ」の読み方も書かれていました。
国語辞典編纂者の飯間浩明氏は、これからの漢字辞典は、「餃」に「ぎょう」の
読みを見て認めてもいいかもしれません。と書かれていました。

辞書に「餃子」の読みが出ていないこと、初めて知りました。



カラスウリの花です。
暑いので、外に出ることも少なく、花の写真をとることもなくで過ごしていますので、
昨年2017年9月6日に写した画像をアップしました・・・。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
餃子の餃の読み方 (kazahana)
2018-09-05 20:14:45
motoko様

何気なく使っている餃子の餃の字

ぎょうを変換して見ましたら単漢字のずっと後の方で出てきました。
IMEパットで調べたら「キョウ コウ」の読み方だけでした。
疑問をとことん調べて下さり、利口になりました。

餃子は子供が小さい頃はお手伝いしてもらい
よく作りましたが、最近は買っても食べてないです。


カラスウリのお写真珍しいですね。
名前は知っていても見たことがないような・・・


返信する
餃子の餃の読み方 (motoko)
2018-09-06 15:04:40
kazahanaさん 

大変な思いをしているのでは・、と心配です。

餃子の字が辞書に出ていないなんて、この記事を見るまで知りませんでしたが、私も勉強になりました。
夫が餃子が好きで、昔は手作りしましたが、今は
買い求めて、私は一個食べるくらいです。

いつもは歩きながら、カラスウリのツボミを湿らせたティッシュに包んで持ち帰り、器に入れて暗い場所に置き、開花するのを楽しみました。
夜に開花して、朝には閉じてしまいます。
レース模様のように広がるのですが・・・。
見られるとよいですね。

家の中が乱雑になったのではないでしょうか。
お見舞い申し上げます。



返信する

コメントを投稿