オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

callとcalling // 副音声!!

2018-06-25 16:26:32 | Weblog
<・ 選挙は池上さん、と言われ久しい。では、サッカーは、と聞かれれば。それは副音声=裏番組、と答えよう。NHK・BS中継を早朝!?裏で楽しむ。総合TVのキョーツケをするようなモノとは大違い。大越・岡ちゃんが本音トーク。「セネガルは策がない」などと表で言えるか。ヘンな芸人が登場しないのもgooだ。

・callとcalling、似たもの同士? 25日NT・3面。ニュージーランドで住宅価格が上がり、homelessnessがグングンと。そこで、こんな見出し。

No place to ① call their own

そして。こちらドイツ。テロなんかとは無縁、と新たにmosqueを作った=同日4面。見出しはこうだ。

A muslim woman finds her ② calling in running a mosque

①は単に「visit」するところがない、ということ。では、②は=ここから耳ナントカ。

英々を見よう。列島語なら、なんと言う? a strong desire or feeling of duty to do a particular job、especially one in which you help other people 使命感などというのが思いつく。

ちなみに、syn.はvocation、とある。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする