オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

Home is where the heart is.

2018-06-11 10:31:58 | Weblog
< ・ 昨10日のアクセスはビックリする数に。なぜか、は???

・Home is where the horror is=9日NT・1面。

ホラー映画の紹介? ホラーと聞いただけでpassする方なので、中身はともかく。Home is where … にひかれる。英和にこんな例が。↓↓

Home is where the heart is. どういう日本語に?

「故郷は遠きにありて思うもの」 らしい日本語! おぼえておきましょう。さすが、スーパー・アンカーにありました。

・ オマケ:drive a nail home、とは。建物にクギを打つ、まさか。>

▽ 旧ソ連時代から映画監督をしていたALEXANDAR ASKOLDOV(84)がSwedenで亡くなった=9日NT・2面。1960年代の作「The Commissar」がユダヤ系の人々にsympathetic、との理由で20年あまり上映禁止。ゴルバチョフ時代に復活した。いつかusefulに、とassistantが隠していた=ベルリン国際映画祭で監督は審査員特別賞。ソビエト当時の重苦しいお話なので、オモロイだけを。

・ 「(20年余)お蔵入り」を二つの言い方。
  It went unseen for more than 20years. そして、

  … fell into obscurity … とも。

・ 久しぶり …smith。記事では、tinsmithと。金属関係の職人。

 五輪並み!?(gold、silver、copper)smithなど。ただし、これは。↓↓

  blacksmithとも。お初ならcheckを。今どき見られぬ貴重品。童謡にありました。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする