オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

テロの後始末は物入り 9.11裁判でNY市長「政府も負担を」

2010-01-08 11:49:16 | Weblog
 公判維持に経費年2億㌦。何年も続く。国全体へのattackだから、連邦政府も面倒見てよ。NYのBloomberg市長は悲壮な訴え=ロイター電(8日DailyYomiuri)

financial resources are in short supply、 we have been forced to reduce our head count.(一部改)

「財源が限られているうえ、人員=head count=カットしているのに」

 他の部門からsecurityに振り向け、超過勤務に手当てもかかる…。だから、we need the federal goverment to shoulder the significant costs…。shoulderはこの場合、accept a dificult or unpleasant responsibility つまり、引き受け手のないことをあえてヤル。肩と同様、体の部分を使い、foot the billなんて言い方も。

FBIなど連邦機関も応援するが、主体は地元警察。市長のいらだちは当然か。
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする