オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

英語トリビア 監督解雇なぜか

2015-07-30 15:19:36 | Weblog
・メキシコのナショナルチーム(サッカー)の監督coachがクビfiredになった。TVのリポーターをpunchしたようだ。競技団体のtopの言葉は、なかなか印象深い。( )内が「らしい」日本語に出来るか、どうか。アンキの値打ちあり=30日JT・13面AP電。

Our values、our principals、are (above any result).→ 勝負の結果より、大事にしている文化、原則だ。このabove、よく会いますねぇ。

… the matches are (never over)→ 試合に終わりはない、and as public figures who represent an institution we must be absolutely clear on that. → 一点の曇りがあってはならない。

・Cash woes keeps solar plane grounded=同7面・AFP-JIJI。

 これは、ソーラーだけで飛ぶ飛行機の話。woesがtrouble、difficultyと知っても、groundedとは?英々↓

prevent an aircraft from taking off;つまり、浮上できず。このgroundはゼヒ物。

見出しはこうだ。「金欠!で離陸出来ぬまま」

・greet。「挨拶する」だけしか思いつかない。が、米ミネソタの医師が有名なライオンCecilを殺害した、というnewsはgreeted with outrage and petitions calling forjusticeとあるのに驚く=30日INYT・1面。試練を受ける、洗礼を浴びる…と。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 英語トリビア ostrich、gadget | トップ | 再び車「ハスラー」/安保法案... »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事