オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

dieーhard な陰謀論 conspiracy theory

2021-11-25 16:53:10 | Weblog

(このごろは、少し静かーーーかな)ユダヤの陰謀だ、という論。

この陰謀論は英訳では、conspiracy theoryだ、と( 24日・毎日

余録)。よく言われるようになったのは1964年。前年のケネディ

暗殺がからんでいる、とか。ウソッパチと一笑にふせない、この

暗殺はじめ、怪しげな事案が続発したせいだ。

 コラム言う。 ウォーターゲート事件、イランコントラ、イラク

戦争---。英ダイアナ妃の交通死でも、騒がしかった。conspiracy

theoryそのものは、言葉の始まりが1909と、研究社大英和に。

 英々に聞こう。⇒⇒ the belief that a secret conspiracy is

responsible for a particular event  なにかが起きる。あの

グループの陰謀だ、と。

こんな用例がある。

   He suspects ther's a conspiracy

  to cover up the crime.

 末尾の言い方は、それこそ常連だ。アンキを。

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする