United flight diverted after passengers became disruptive=
11日USATODAY。
乗客が騒ぎ、ルート変更。ただ事ではない。記事を
ざっと読む。なるほど、これもコロナ。世界中、どちら
さんも大変。こうです。
コロラドからニュージャージーへ向かうUnited機。乗客
3人が騒ぎだした。理由は「乗客一人がイビキ、せきが
ひどい」から。3人はcrewの静止を聞かないfailed to
follow instruction。途中のデンバーにunscheduled
stop。
非難された客はアレルギーから熱があるだけ。flightに
戻った。騒いだ3人は、警察に引き渡された。大ごと
にはならないようだが、ヤブヘビか。
我が国でも、電車でセキをめぐってケンカするなど、
一億国民総ピリピリ状態。早く騒動が収まらないと、
一大事にも。
*** 記事にあるdisruptive。普通は、次のような
negativeな意味。↓↓
the excluion of disruptive students from school などと。
でも、disruptive technology画期的な技術、とも。言葉は
難しい。 ***