******
Tオジサン、やはり出るようだけど。
7日NYTに見るご本人の言葉は、
positiveなのか、negativeなのか。
「I will probably have to do it(注. run for ) again、
but stay tuned.」
チョー懐かしい。目から汗が出そう。高校生のころ、VOA( 初心者
向けSpecialEnglish )を、dial回しながら聞いていた。雑音が優勢
だったが。「stay tuned 」がよく聞こえた。
( 浮気せず)当放送このままkeep on listeningという趣旨でしょう。
Tオジサンとしては「 引き続き注目を」か)
PCに見えた用例 : Stay tuned to find out how the mystery is solved.
(この謎はいかにして解かれるのか、乞うご期待。)
・・・ エジプトで開催のcop27。貧乏な、違った、developing nationsの
声はいかに=7日NYT。
Pay Up、Polluters と。
( 先進国は自分たちの都合だけ)
「地球を汚した者どもよ、もっと金を出せ」
ちなみに、会議をNYTは呼ぶ ⇒⇒ Global Climate Talks