オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

(動物をやさしく殺す女王陛下の軍) 知ってるつもり invaluable、humane

2012-11-20 18:19:38 | Weblog
Britain;Shooting pigs for medic training OK 「豚を殺して医療訓練」なんて見出しにギクリ。豚ちゃんを shoot し、軍医が手術する訓練に使い、のちに昇天させる。2年に一度、デンマークで実施する。

やり方とは。まず、麻酔し at short range で shootする。ケガは重度、でも死なない程度に。これを手術訓練台にしたのち、humanely! kill。

動物愛護団体は、abhorrent、shocking だとして抗議。simulator device を使うほうが effective だという。当局は少しも騒がず、医師には invaluable experience で、人命を救うのに役立つ、と=記事は20日DY・4面AFP-Jiji。

わずか20行余ながら、オモロイ点がいくつか。

・at short range;犯罪モノのイロハ(designed to)travel only over short distances

・humanely;humaneを見よう。showing kimdness(笑っちゃいけない)toward people and animals
human との違い、大丈夫でしょうか。kill with kindness なる言い方を連想。「ひいきの引き倒し」などと。

・invaluable;valuable より常連か。アクセントはアタマにありまっせ。

<本日の教訓「ミニ記事、バカに出来ず」>
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする