オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

中国、米にG2体制もちかける/出る英、本日は「それでも民主主義を」 エジプト

2011-02-13 15:40:27 | Weblog
 democracy can still work 熱心な読者よ、堪忍ね「また workか」って言わないで。タイム誌の見出し=12日DailyYomiuri=で久しぶりに見る。繰り返し強調するのは、大事だから。学校、教科書で習わないから。
 
民主主義が「機能する」「有効だ」「一番だ」。こうした表現を見て、どれだけの人が work を思うだろうか。英々辞典でwork の説明を見よう。
 
to be successful これだ。要するに「うまくいく」。いかなければ、not をつければ良い。個人、団体なんでも使える。当ブログが出題者なら!絶対コレを出す。細かい説明が欲しい人はこれを。have the results or effect that you want 欲しいモノが手に入る、ですなぁ。で、例文。
 
Your idea sounds good but I don't think it will work.

つまり「聞こえは良いけどねぇ」。このwork 使いすぎるほどでもOK、と思える。うまくいく、いかない。これには、workがworkする。

 ▽ これはビッグニュース、と思う話が署名入り記事に。典型が13日の日経2面。1月末、中国側は米との会談で「アジアを我らで仕切ろう」と提案したらしい。勿論、ケンもホロロだったが。自ら主張する核心的利益(譲れない勢力圏。チベット、台湾は無論、南シナ海をも含むようだ)を米が尊重することを強く求めた、と。論議は通算数十時間にも。そう主張する国が隣人であることを畏れることはない。でも、十分、いや十二分に理解することは欠かせまい。日経というのは、とてつもない情報を提供する。このことを思い知らされた。ちなみに、筆者・秋田浩之編集委員は米中双方で取材経験を持つ、数少ない記者と聞く。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする