オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

学校で教えない「出る英」 fireに色々ありまっせ/ガチンコ幕内6人応援しよう

2011-02-05 15:41:14 | Weblog
  LeBron on fire。5日のDailyYomiuri・1面メニューにある。マイアミのバスケット・チームの選手が熱くプレーしたようだ。炎に包まれた? まさかねぇ。
 
  同じ5日の紙面WORLDでは、カンボジア・タイ両軍がswap fire と。これは、銃撃戦。我が国では注目されないが、3年前から寺院の土地をめぐってこぜりあいが続く。タイのactivists 2人にカンボジアの裁判所が先週スパイ容疑で有罪判決を下したため、タイ側に反発が広がっていた。
 
  当ブログの熱心な読者は、ご承知のはず。fireとは。remove an employee from a job (従業員を仕事から外す、つまりクビ) 英字新聞でこれが最もpopularな用法で、「火事」なんかより頻繁。

  ▽6人のサムライは、安美錦、稀勢の里、豊真将、高見盛、栃乃洋、豪風。上がりそうで上がらない。そういう顔ぶれに、当オジサンなど目から汗が出て来る。4年前、週刊現代が報じたさいは、他に6人いた。普天王(幕下)、垣添、玉乃島(いずれも十両)は現役、岩木山、出島、玉春日の3人は引退した。上に上がったとたん、勝てなくなる例がありますねぇ( 安馬!)。 ガチンコで有名なのは、貴乃花一門や栃東で、後者など小兵ながら健闘ぶりが印象に残る。石原・東京都知事発言、たまに聞ける。曰く、八百長は相撲に欠かせない。横審のメンバーになることをかねて固辞してきた。いまさら、大騒ぎなんて片腹痛い。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする