休刊日はツライ…。けど、数日間、Trump祭り?に見られたアレコレで「出る英」をゲットしよう。以下( )内はじめスイスイの方(多分T800以上)は昼寝どうぞ。③までは、大手mediaの自省抜きコメントだ。
① He(Trumpを指す)had an (intuition)about American anger=10日NT・14面。
② Anger and suspicion (reigned)at U.S. polls=同1面。
③ Rivals failed to (gauge) his appeal to workers=同。
④ Japan (inches) closer to ratifying Paris Accord=9日JT・2面。
④ のinchはsportsでも使われる。次を。inchとはなにか。
move very slowly and carefully、stopping regularly、for example because there is not much space or because you do not want to
be noticed そして例えば。↓↓
We watched the cat inching along the ground、not taking eyes off the bird for a second.
ソロリ、ソロリと獲物に近づく様子が見えるようだ。
① He(Trumpを指す)had an (intuition)about American anger=10日NT・14面。
② Anger and suspicion (reigned)at U.S. polls=同1面。
③ Rivals failed to (gauge) his appeal to workers=同。
④ Japan (inches) closer to ratifying Paris Accord=9日JT・2面。
④ のinchはsportsでも使われる。次を。inchとはなにか。
move very slowly and carefully、stopping regularly、for example because there is not much space or because you do not want to
be noticed そして例えば。↓↓
We watched the cat inching along the ground、not taking eyes off the bird for a second.
ソロリ、ソロリと獲物に近づく様子が見えるようだ。