オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

知ってるつもり winner、loser

2013-08-26 09:59:08 | Weblog
酷暑といっても、参った人ばかりでない。26日JN・1面のメニュー欄にあり。

Hot weather's winners and losers

この winners and losers を、

勝者と敗者、としたら「らしく」ない。次のような例、いかがか。

     ・泣いた者、笑った者
     ・泣き笑い

それとも、「明暗(さまざま)」とも。

この見出しの本文(7面)にオモロイ見出しが。

Heat waves trigger unusual consumer trend

trigger は準・常連。といって、本来の意味(the part of a gun that you pull with your finger to fire it)では、あまり使われない。この見出しのように↓

to make something happen very quickly、especially a series of events と使われる。ロングマンは、set off と同じだ、と。用例は。

・Small event can trigger a big explosion.

・What triggered your interest in this business?

▽ victim;この場合も同様で、辞書・単語帳は「被害者」で片付けている場合が多い。犠牲者、敗者など、実際は多彩な意味に使われている。単語帳症候群を克服しよう。

ちなみに、victim の antonym は、offender、victimizer。
コメント    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 知ってる? doctor のいろいろ... | トップ | 知ってるつもり fast、live »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事